| Well I’m goin' to California where they sleep out every night yeah
| Ну, я еду в Калифорнию, где они спят каждую ночь, да
|
| I’m goin' to California where they sleep out every night
| Я еду в Калифорнию, где они спят каждую ночь
|
| I’m leaving you mama cause you know you don’t treat me right
| Я ухожу от тебя, мама, потому что ты знаешь, что не обращаешься со мной правильно
|
| Let me tell you something mama that you don’t know
| Позволь мне рассказать тебе кое-что, мама, чего ты не знаешь
|
| Let me tell you something good gal that you don’t know
| Позволь мне рассказать тебе кое-что хорошее, чего ты не знаешь
|
| Well I’m a do-right papa and got home everywhere I go yeah
| Что ж, я правильный папа и всегда возвращаюсь домой, куда бы я ни пошел, да
|
| I got the California blues and I’m sure gonna leave you here Lawd Lawd
| У меня калифорнийский блюз, и я обязательно оставлю тебя здесь, Лод Лод
|
| I got the California blues and I’m sure gonna leave you here
| У меня есть калифорнийский блюз, и я обязательно оставлю тебя здесь
|
| I may ride the blinds I ain’t got no railroad fare
| Я могу кататься на блайндах, у меня нет железнодорожного билета
|
| Listen to me mama while I sing this song
| Послушай меня, мама, пока я пою эту песню
|
| Listen to your daddy sing you this so lonesome song
| Послушай, как твой папа поет тебе эту одинокую песню.
|
| You got me worried now but I won’t be worried too long
| Ты меня сейчас беспокоишь, но я не буду волноваться слишком долго
|
| I got the California blues and I’m sure gonna leave you here Lawd Lawd
| У меня калифорнийский блюз, и я обязательно оставлю тебя здесь, Лод Лод
|
| I got the California blues and I’m sure gonna leave you here
| У меня есть калифорнийский блюз, и я обязательно оставлю тебя здесь
|
| I may ride the blinds I ain’t got no railroad fare… | Я могу ездить на жалюзи, у меня нет проезда по железной дороге ... |