| Everybody knows you’ve been stepping on my toes
| Все знают, что ты наступал мне на пальцы ног
|
| And I’m getting pretty tired of it
| И я очень устаю от этого
|
| You keep a stepping out of line
| Вы продолжаете выходить за рамки
|
| You’re messing with my mind if you had any sense you’d quit
| Ты путаешь мой разум, если бы у тебя был хоть какой-то смысл, ты бы ушел
|
| 'Cause ever since you were a little bitty teeny girl
| Потому что с тех пор, как ты была маленькой девочкой-подростком
|
| You said I was the only man in this whole world
| Ты сказал, что я единственный мужчина во всем этом мире
|
| Now you better do some thinking then you’ll find
| Теперь вам лучше подумать, тогда вы найдете
|
| You got the only daddy that’ll walk the line
| У тебя есть единственный папа, который будет ходить по линии
|
| I keep-a working every day all you want to is play
| Я продолжаю работать каждый день, все, что ты хочешь, это играть
|
| I’m tired of staying out all night
| Я устал не спать всю ночь
|
| I’m coming unglued from your funny little moods
| Я схожу с ума от твоих забавных капризов
|
| Now Honey baby that ain’t right
| Теперь, милый, это неправильно
|
| 'Cause ever since you were a little bitty teeny girl
| Потому что с тех пор, как ты была маленькой девочкой-подростком
|
| You said I was the only man in this whole world
| Ты сказал, что я единственный мужчина во всем этом мире
|
| Now you better do some thinking then you’ll find
| Теперь вам лучше подумать, тогда вы найдете
|
| You got the only daddy that’ll walk the line
| У тебя есть единственный папа, который будет ходить по линии
|
| You keep-a packing up my clothes nearly everybody knows
| Вы продолжаете собирать мою одежду, которую почти все знают
|
| That you’re still just a putting me on
| Что ты все еще просто подставляешь меня
|
| But when I start a walking gonna hear you start a squawking
| Но когда я начну ходить, я услышу, как ты начинаешь визжать
|
| And begging me to come back home
| И умолял меня вернуться домой
|
| 'Cause ever since you were a little bitty teeny girl
| Потому что с тех пор, как ты была маленькой девочкой-подростком
|
| You said I was the only man in this whole world
| Ты сказал, что я единственный мужчина во всем этом мире
|
| Now you better do some thinking then you’ll find
| Теперь вам лучше подумать, тогда вы найдете
|
| You got the only daddy that’ll walk the line
| У тебя есть единственный папа, который будет ходить по линии
|
| You got the only daddy that’ll walk the line | У тебя есть единственный папа, который будет ходить по линии |