| Birth of the Blues (оригинал) | Рождение блюза (перевод) |
|---|---|
| Oh they say some people long ago | О, они говорят, что некоторые люди давно |
| Were searching for a different tune | Искали другую мелодию |
| One that they could croon as only they can | Тот, который они могли бы напевать, как только они могут |
| They heard the breeze in the trees | Они слышали ветер в деревьях |
| Singing weird melodies | Напевая странные мелодии |
| And they made that the start of the blues | И они сделали это началом блюза |
| And from a jail came the wail | И из тюрьмы донесся вопль |
| Of a down-hearted frail | Унылого слабого |
| And they played that as part of the blues | И они играли это как часть блюза |
| From a whippoorwill out on a hill | Из козодоя на холме |
| They took a new note | Они сделали новую заметку |
| Pushed it through a horn till it was worn into a blue note | Протолкнул его через рог, пока он не превратился в синюю ноту |
| And then they nursed it, rehearsed it | А потом выхаживали, репетировали |
| And gave out the news | И выдал новость |
| That the Southland gave birth to the blues | Что Саутленд породил блюз |
