Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Putin, исполнителя - Randy Newman. Песня из альбома Dark Matter, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 03.08.2017
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский
Putin(оригинал) | Путин(перевод на русский) |
Putin puttin' his pants on | Путин натягивает штаны |
One leg at a time | На каждую ногу по очереди. |
You mean he's just like a regular fella, huh? | Думаете, он обычный парень, да? |
He ain't nothing like a regular fella | Никакой он вам не обычный парень! |
- | - |
Putin puttin' his hat on | Путин надевает шляпу, |
Hat size number nine | Шляпу девятого размера. |
You sayin' Putin's gettin' big headed? | Говорите, голова у Путина становится всё больше? |
Putin's head's just fine | У Путина всё в порядке с головой! |
- | - |
He can drive his giant tractor | Он может прокатиться на огромном тракторе |
Across the Trans-Siberian plain | По Транссибирской равнине, |
He can power a nuclear reactor | Он может включить ядерный реактор |
With the left side of his brain | Левым полушарием мозга, |
And when he takes his shirt off | А когда он снимает рубашку, |
He drives the ladies crazy | Он сводит женщин с ума. |
When he takes his shirt off | Когда он снимает рубашку, |
Makes me wanna be a lady | Мне самому хочется стать женщиной! |
It's the Putin Girls! | Это Putin Girls! |
- | - |
[Putin Girls: 2x] | [Putin Girls: 2x] |
Putin if you put it | Путин, если ты выскажешься, |
When you put it | Когда ты выскажешься |
Where you put it | Там, где ты выскажешься, |
Putin if you put it | Путин, если ты выскажешься, |
Will you put it next to me? | Выскажись, пожалуйста, рядом со мной. |
- | - |
Now Putin hates the Putin girls | Но Путин ненавидит Putin Girls, |
'Cause he hates vulgarity | Потому что он ненавидит пошлость, |
And he loves his mother country | А любит он свою родину, |
And he loves his family | И он любит свою семью. |
- | - |
He and his ex-wife Lyudmila | Он со своей бывшей женой Людмилой |
Are riding along the shore | Едет по побережью |
Of the beautiful new Russian Black Sea | Прекрасного нового русского Чёрного моря. |
Let's listen in | Давайте послушаем! |
A great man is speaking | Говорит великий человек. |
- | - |
We fought a war for this? | "И мы вели войну за это? |
I'm almost ashamed | Мне почти стыдно. |
The Mediterranean | Средиземное море – |
Now there's a resort worth fighting for | Вот курорт, за который стоит воевать. |
If only the Greeks or the Turks | Пусть греки или турки |
Would start to sniff around | Только попробуют вынюхивать поблизости! |
I'd bring the hammer down | Молот ударит так быстро, |
So quick their woolly heads would spin | Что у них закружатся их кудрявые головы, |
Woolly head, woolly head, woolly head | Кудрявые головы, кудрявые головы, кудрявые головы. |
- | - |
Or, wait a minute | Или... подождите минутку. |
Even better | Еще лучше! |
What if the Kurds got in the way? | А что, если курды встанут у нас на пути? |
Hey! Kurds and way, curds and whey! | Эй! Курды на пути, кудри накрути! |
- | - |
Sometimes a people is greater than their leader | Иногда народ более велик, чем их лидер: |
Germany, Kentucky, France | Германия, Кентукки, Франция... |
Sometimes a leader towers over his country | Иногда лидер возвышается над своей страной. |
One shot at glory, they don't get a second chance | Единственный шанс прославиться, второго шанса им не дано. |
I dragged these peasants kicking and screaming | Я втащил этих крестьян, отбивающихся и кричащих, |
Into the 21st century | В XXI век. |
I thought they'd make it | Я думал, они добьются успеха. |
I must have been dreaming | Должно быть, я обольщался... |
These chicken farmers and file clerks gonna be the death of me | Эти куроводы и офисный планктон сведут меня в могилу". |
- | - |
I can't do it | – Я не могу! |
[PG:] Sure, you can | [PG:] Ещё как можешь! |
I can't do it | – Я не могу! |
[PG:] Yeah, you can | [PG:] Да, можешь! |
What makes you say that girls? | – Почему вы так уверены, девочки? |
[PG:] Tell you why. 'Cause you're the Putin man | [PG:] Мы скажем тебе, почему. Потому что ты настоящий мужик, Путин! |
Who whipped Napoleon? | – Кто надрал задницу Наполеону? |
[PG:] We did! | [PG:] Мы! |
Who won World War II? | – Кто выиграл Вторую мировую войну? |
[PG:] The Americans! | [PG:] Американцы! |
That's a good one ladies | – Ну, это вы загнули, девушки! |
It's our turn to sit in the comfy chair | Пришло наше время сесть в удобное кресло. |
[PG:] And you're the man gonna get us there! | [PG:] И ты нас туда посадишь! |
- | - |
I don't know, Lenin couldn't do it | Я не знаю... Ленин не смог этого сделать. |
I don't know, Stalin couldn't do it | Я не знаю... Сталин не смог этого сделать. |
They couldn't do it | Они не смогли этого сделать. |
Why you think I can? | Почему вы думаете, что я смогу? |
[PG:] You're gonna lead our people to the Promised Land | [PG:] Ты поведёшь наш народ в Землю Обетованную! |
You're right, 'cause, Goddamn, I'm the Putin Man | – Вы правы, потому что я Путин — настоящий мужик, ч*рт возьми! |
- | - |
Putin(оригинал) |
Putin puttin' his pants on |
One leg at a time |
You mean he's just like a regular fella, huh? |
He ain't nothing like a regular fella |
Putin puttin' his hat on |
Hat size number nine |
You sayin' Putin's gettin' big headed? |
Putin's head's just fine |
He can drive his giant tractor |
Across the Trans-Siberian plain |
He can power a nuclear reactor |
With the left side of his brain |
And when he takes his shirt off |
He drives the ladies crazy |
When he takes his shirt off |
Makes me wanna be a lady |
It's the Putin Girls! |
Putin if you put it |
When you put it |
Where you put it |
Putin if you put it |
Will you put it next to me? |
Putin if you put it |
When you put it |
Where you put it |
Putin if you put it |
Will you put it next to me? |
Now Putin hates the Putin girls |
'Cause he hates vulgarity |
And he loves his mother country |
And he loves his family |
He and his ex-wife Lyudmila |
Are riding along the shore |
Of the beautiful new Russian Black Sea |
Let's listen in |
A great man is speaking |
We fought a war for this? |
I'm almost ashamed |
The Mediterranean |
Now there's a resort worth fighting for |
If only the Greeks or the Turks |
Would start to sniff around |
I'd bring the hammer down |
So quick their woolly heads would spin |
Woolly head, woolly head, woolly head |
Or, wait a minute |
Even better |
What if the Kurds got in the way? |
Hey! |
Kurds and way, curds and whey! |
Sometimes a people is greater than their leader |
Germany, Kentucky, France |
Sometimes a leader towers over his country |
One shot at glory, they don't get a second chance |
I dragged these peasants kicking and screaming |
Into the 21st century |
I thought they'd make it |
I must have been dreaming |
These chicken farmers and file clerks gonna be the death of me |
I can't do it |
Sure, you can |
I can't do it |
Yeah, you can |
What makes you say that girls? |
Tell you why. |
'Cause you're the Putin man |
Who whipped Napoleon? |
We did! |
Who won World War II? |
The Americans! |
That's a good one ladies |
It's our turn to sit in the comfy chair |
And you're the man gonna get us there! |
I don't know, Lenin couldn't do it |
I don't know, Stalin couldn't do it |
They couldn't do it |
Why you think I can? |
You're gonna lead our people to the Promised Land |
You're right, 'cause, Goddamn, I'm the Putin Man |
Путин(перевод) |
Путин надел штаны |
Одна нога за раз |
Ты имеешь в виду, что он совсем как обычный парень, да? |
Он не похож на обычного парня |
Путин надел шляпу |
Размер шапки номер девять |
Вы говорите, что Путин становится высокомерным? |
У Путина голова в порядке |
Он может управлять своим гигантским трактором |
Через Транссибирскую равнину |
Он может привести в действие ядерный реактор |
С левым полушарием его мозга |
И когда он снимает рубашку |
Он сводит дам с ума |
Когда он снимает рубашку |
Заставляет меня хотеть быть леди |
Это путинские девушки! |
путин если так сказать |
Когда вы положили это |
Где вы это положили |
путин если так сказать |
Ты положишь его рядом со мной? |
путин если так сказать |
Когда вы положили это |
Где вы это положили |
путин если так сказать |
Ты положишь его рядом со мной? |
Теперь Путин ненавидит путинских девушек |
Потому что он ненавидит пошлость |
И он любит свою родину |
И он любит свою семью |
Он и его бывшая жена Людмила |
Едут вдоль берега |
Из прекрасного нового русского Черного моря |
Давайте послушаем |
Говорит великий человек |
Мы воевали за это? |
мне почти стыдно |
Средиземноморский |
Теперь есть курорт, за который стоит бороться |
Лишь бы греки или турки |
Начал бы обнюхивать |
Я бы опустил молот |
Так быстро кружились их шерстяные головы |
Шерстяная голова, мохнатая голова, мохнатая голова |
Или, подожди минутку |
Даже лучше |
А если курды встанут на пути? |
Привет! |
Курды и творог, творог и сыворотка! |
Иногда люди больше, чем их лидер |
Германия, Кентукки, Франция |
Иногда лидер возвышается над своей страной |
Один шанс на славу, второго шанса у них не будет |
Я таскал этих мужиков брыкающихся и кричащих |
В 21 век |
я думал они справятся |
Я, должно быть, мечтал |
Эти птицеводы и файловые клерки меня убьют |
я не могу этого сделать |
Что вы можете |
я не могу этого сделать |
Да, ты можешь |
Что заставляет вас говорить, что девочки? |
Скажи тебе, почему. |
Потому что ты человек Путина |
Кто хлестал Наполеона? |
Мы сделали! |
Кто выиграл Вторую мировую войну? |
Американцы! |
Это хорошо, дамы |
Наша очередь сидеть в удобном кресле |
И ты тот человек, который нас туда доставит! |
Не знаю, Ленин не мог этого сделать. |
Не знаю, Сталин не мог этого сделать. |
Они не могли этого сделать |
Почему ты думаешь, что я могу? |
Ты поведешь наших людей в Землю Обетованную |
Ты прав, потому что, черт возьми, я человек Путина |