| We ain’t been alone since the day we met
| Мы не были одиноки с того дня, как встретились
|
| And we can’t keep our hands to ourselves
| И мы не можем держать себя в руках
|
| It’s almost wrong how we get
| Это почти неправильно, как мы получаем
|
| Ooh, something about you
| О, что-то о тебе
|
| Something about me, something about us
| Что-то обо мне, что-то о нас
|
| Well some folks think that you can’t fall this hard
| Ну, некоторые люди думают, что ты не можешь так сильно упасть
|
| But these are our hearts
| Но это наши сердца
|
| I knew it in the car that night when you looked left
| Я знал это в машине той ночью, когда ты посмотрел налево
|
| And I looked right and we both grinned
| И я выглядел правильно, и мы оба ухмыльнулись
|
| Stayed out a little longer, found the fire a little stronger
| Остался немного дольше, обнаружил, что огонь немного сильнее
|
| Than we ever planned
| Чем мы когда-либо планировали
|
| And ooh, I got your number
| И о, я получил твой номер
|
| I saw the lightning, felt the thunder
| Я видел молнию, чувствовал гром
|
| And we gave this thing one hell of a start
| И мы дали этому делу адский старт
|
| Yeah, these are our hearts
| Да, это наши сердца
|
| These are our hearts
| Это наши сердца
|
| Ooh, something about you
| О, что-то о тебе
|
| Something about me, something about us
| Что-то обо мне, что-то о нас
|
| Well, we didn’t know that we could fall this hard
| Ну, мы не знали, что можем так сильно упасть
|
| But we gave this thing one hell of a start
| Но мы дали этому делу адский старт
|
| Picked up each other’s pieces and parts
| Собирали друг друга по кусочкам
|
| And said, «Hey baby, these are our hearts»
| И сказал: «Эй, детка, это наши сердца»
|
| Yeah, these are our hearts | Да, это наши сердца |