| Это было в баре Старого Джо
|
| На углу у площади
|
| Собралась обычная толпа.
|
| И большой Джо МакКинни был там
|
| Он стоял у меня на плече
|
| Его глаза были налиты кровью;
|
| Он повернулся к толпе вокруг него
|
| Вот те самые слова, которые он сказал:
|
| Я спустился в лазарет Сент-Джеймс
|
| Я видел там своего ребенка
|
| Она лежит на холодном белом столе
|
| Такая холодная, такая белая, такая светлая».
|
| Отпусти ее, отпусти ее, благослови ее Бог
|
| Где бы она ни была
|
| Она может искать этот широкий мир
|
| Она никогда не найдет такого милого мужчину, как я.
|
| О, когда я умру, похорони меня
|
| В моей шляпе стетсон с высоким верхом;
|
| Наденьте 20-долларовую золотую монету на цепочку для моих часов.
|
| Бог знает, что я умер стоя
|
| Я хочу шесть шутеров для несущих гроб
|
| Девушка из хора споет мне песню
|
| Положите джаз-бэнд на мой катафалк
|
| Поднимите ад, пока я катюсь
|
| Раскатайте свою резиновую усталую повозку
|
| Раскатайте свою старую шляпу
|
| Двенадцать мужчин идут на кладбище
|
| И одиннадцать возвращаются
|
| Теперь, когда я рассказал свою историю
|
| Я сделаю еще один глоток выпивки
|
| И если кто-нибудь спросит вас
|
| У меня есть блюз этих игроков |