| Это было в баре Старого Джо | 
| На углу у площади | 
| Собралась обычная толпа. | 
| И большой Джо МакКинни был там | 
| Он стоял у меня на плече | 
| Его глаза были налиты кровью; | 
| Он повернулся к толпе вокруг него | 
| Вот те самые слова, которые он сказал: | 
| Я спустился в лазарет Сент-Джеймс | 
| Я видел там своего ребенка | 
| Она лежит на холодном белом столе | 
| Такая холодная, такая белая, такая светлая». | 
| Отпусти ее, отпусти ее, благослови ее Бог | 
| Где бы она ни была | 
| Она может искать этот широкий мир | 
| Она никогда не найдет такого милого мужчину, как я. | 
| О, когда я умру, похорони меня | 
| В моей шляпе стетсон с высоким верхом; | 
| Наденьте 20-долларовую золотую монету на цепочку для моих часов. | 
| Бог знает, что я умер стоя | 
| Я хочу шесть шутеров для несущих гроб | 
| Девушка из хора споет мне песню | 
| Положите джаз-бэнд на мой катафалк | 
| Поднимите ад, пока я катюсь | 
| Раскатайте свою резиновую усталую повозку | 
| Раскатайте свою старую шляпу | 
| Двенадцать мужчин идут на кладбище | 
| И одиннадцать возвращаются | 
| Теперь, когда я рассказал свою историю | 
| Я сделаю еще один глоток выпивки | 
| И если кто-нибудь спросит вас | 
| У меня есть блюз этих игроков |