| Huh! | Хм! |
| Let’s get this party started
| Давайте начнем эту вечеринку
|
| I swear I’m cold-hearted
| Клянусь, я бессердечный
|
| There’s no negotiation
| Нет переговоров
|
| I’m not here for debatin'
| Я здесь не для обсуждения
|
| You need some motivation?
| Вам нужна мотивация?
|
| Just look at Ben’s face
| Просто посмотрите на лицо Бена
|
| Then ask yourself how long you think I’ll remain patient
| Тогда спросите себя, как долго, по вашему мнению, я буду терпелив
|
| I’ll throw him overboard and let him swim with killer sharks
| Я брошу его за борт и позволю ему плавать с акулами-убийцами
|
| You either hand over the wand, or he’ll be ripped apart
| Либо ты отдашь палочку, либо его разорвут на части.
|
| Now let’s all just be smart, although for you that must be hard
| Теперь давайте все будем умными, хотя для вас это должно быть сложно
|
| You’ll get your wand — no one has to come to any harm!
| Ты получишь свою палочку — никто не должен причинить вреда!
|
| Don’t try to intimidate
| Не пытайтесь запугать
|
| Your bark is much worse than your bite
| Ваш лай намного хуже, чем ваш укус
|
| Who’s the baddest of them all?
| Кто самый плохой из них?
|
| I guess we’re findin' out tonight!
| Я думаю, мы узнаем сегодня вечером!
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Bring it on!
| Давай!
|
| Better give us what we want
| Лучше дайте нам то, что мы хотим
|
| It’s the wand for the crown
| Это палочка для короны
|
| If you don’t it’s goin' down
| Если вы этого не сделаете, это пойдет вниз
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Make your move!
| Сделай свой ход!
|
| Peace or war, it’s up to you
| Мир или война, решать вам
|
| Give him up and do it now
| Откажись от него и сделай это сейчас
|
| If you don’t it’s goin' down
| Если вы этого не сделаете, это пойдет вниз
|
| We want the wand
| Нам нужна палочка
|
| Or else the king is gone
| Или король ушел
|
| Your time is runnin' out!
| Ваше время на исходе!
|
| You should really watch your mouth
| Вы должны действительно следить за своим ртом
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Pound for pound
| Фунт за фунт
|
| We’re prepared to stand our ground
| Мы готовы стоять на своем
|
| Put your swords up, put 'em up!
| Поднимите свои мечи, поднимите их!
|
| It’s goin' down!
| Он идет вниз!
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| Make the trade
| Совершить сделку
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| Or walk the plank
| Или пройтись по доске
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| (Uma, Uma, Uma — la — la — la)
| (Ума, Ума, Ума — ла — ла — ла)
|
| Make the trade
| Совершить сделку
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| (Uma, Uma, Uma — la — la — la)
| (Ума, Ума, Ума — ла — ла — ла)
|
| Or walk the plank
| Или пройтись по доске
|
| Okay, look, this is not a conversation
| Ладно, слушай, это не разговор
|
| It’s a do-or-die situation
| Ситуация "сделай или умри"
|
| If you don’t give me back the king, I’ll have no hesitation
| Если ты не вернешь мне короля, я не буду колебаться
|
| I’ll serve you right here, and I don’t need a reservation
| Я буду служить вам прямо здесь, и мне не нужно бронирование
|
| That way your whole pirate crew can have a demonstration
| Таким образом, вся ваша пиратская команда сможет провести демонстрацию
|
| Release him now, and we can go our separate ways
| Отпустите его сейчас, и мы можем пойти разными путями.
|
| Unless you wanna deal with me and the VKs
| Если вы не хотите иметь дело со мной и ВК
|
| So that’s your big speech, huh? | Так это твоя большая речь, да? |
| An empty ultimatum?
| Пустой ультиматум?
|
| All it takes is one swing and I’ll humiliate him
| Все, что нужно, это один взмах, и я унижу его
|
| Matter of fact, make one wrong move, and I’ll debilitate him
| На самом деле, сделай одно неверное движение, и я ослаблю его
|
| And if he even starts to slip, I’ll eliminate him!
| И если он даже начнет соскальзывать, я его устраню!
|
| All it takes is one wrong look and I’ll —
| Достаточно одного неверного взгляда, и я...
|
| Harry! | Гарри! |
| We get it. | Мы получим это. |
| Chill.
| Холод.
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Bring it on!
| Давай!
|
| Better give us what we want
| Лучше дайте нам то, что мы хотим
|
| It’s the wand for the crown
| Это палочка для короны
|
| If you don’t it’s goin' down
| Если вы этого не сделаете, это пойдет вниз
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Make your move!
| Сделай свой ход!
|
| Peace or war, it’s up to you
| Мир или война, решать вам
|
| Give him up and do it now
| Откажись от него и сделай это сейчас
|
| If you don’t it’s goin' down
| Если вы этого не сделаете, это пойдет вниз
|
| We want the wand
| Нам нужна палочка
|
| Or else the king is gone
| Или король ушел
|
| Your time is runnin' out!
| Ваше время на исходе!
|
| You should really watch your mouth
| Вы должны действительно следить за своим ртом
|
| Let’s go! | Пойдем! |
| Pound for pound
| Фунт за фунт
|
| We’re prepared to stand our ground
| Мы готовы стоять на своем
|
| Put your swords up, put 'em up!
| Поднимите свои мечи, поднимите их!
|
| It’s goin' down!
| Он идет вниз!
|
| Hey, we don’t have to choose
| Эй, нам не нужно выбирать
|
| We don’t have to light the fuse
| Нам не нужно зажигать предохранитель
|
| Mal, whatever you do, it’s gonna be a lose-lose
| Мэл, что бы ты ни делал, это будет проигрыш
|
| There’s gotta be a better way
| Должен быть лучший способ
|
| Uma, I promise I’ll give you your chance
| Ума, я обещаю, что дам тебе шанс
|
| You’ll have your say
| Вы скажете свое слово
|
| Silly king! | Глупый король! |
| You? | Ты? |
| Give me?
| Дай мне?
|
| You’re gonna give me a chance?
| Ты дашь мне шанс?
|
| Well, not a chance!
| Ну, не шанс!
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| Make the trade
| Совершить сделку
|
| Yo, oh, oh, oh, oh, oh
| Йо, о, о, о, о, о
|
| Or walk the plank | Или пройтись по доске |