Перевод текста песни Won't Be Long - Rakim

Won't Be Long - Rakim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Won't Be Long , исполнителя -Rakim
Песня из альбома: The Seventh Seal
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.02.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ra, SMC

Выберите на какой язык перевести:

Won't Be Long (оригинал)Это Ненадолго (перевод)
«How long?"Сколько?
Not long» … Недолго" …
Won’t be long, uh huh Ненадолго, ага
Uh, uh Э-э-э
Sing along Подпевайте
(Tracey Horton) — w/ ad libs (Трейси Хортон) — с импровизацией
(It won’t be long, 'til the trouble and the struggle is gone (Это не будет долго, пока проблемы и борьба не исчезнут
The hustle make the struggle get gone) Суета заставляет борьбу уйти)
It’s hard to make a move, we strugglin Трудно сделать ход, мы боремся
Everybody hate to lose but they love to win Все ненавидят проигрывать, но любят побеждать
(It won’t be long, 'til the world sings the words to our song (Это не будет долго, пока мир не споет слова нашей песни
That way we forever live on) Так мы живем вечно)
Back on my grind, I’m hustlin Вернувшись к своей работе, я суетился
It’s just a matter of time and I’ll come up again Это всего лишь вопрос времени, и я приду снова
They told me hustle never prolong Они сказали мне, что суета никогда не продлевается
But I got caught up in the struggle like a slow song (uh huh) Но я увлекся борьбой, как медленная песня (угу)
Cause my love and respect for this is so strong Потому что моя любовь и уважение к этому так сильны
I question the state of hip-hop (uh), major labels, etc. and so on (uh) Я сомневаюсь в состоянии хип-хопа (э-э), крупных лейблов и т. д. и т. д. (э-э)
The show’ll go on, still fiend to get my blow on Шоу будет продолжаться, но я все еще готов нанести удар
But if it’s like this, then I might quit Но если это так, то я мог бы уйти
But hold on (uh), this can only go wrong but for so long (uh huh) Но подожди (угу), это может пойти не так, но так долго (угу)
Get right quick or I might flip Поправляйся быстро или я могу перевернуться
Try to keep a tight lip, not to complain Старайтесь держать язык за зубами, а не жаловаться
Ramblin, mind scramblin cause patience ain’t blockin the pain (uh uh) Рамблин, разум скрамблин, потому что терпение не блокирует боль (э-э-э)
Mic sick, lyrics is still locked in the brain (uh huh) Микрофон болен, лирика все еще заперта в мозгу (угу)
Like Mike Vick sittin in jail watchin the game (uh) Как Майк Вик, сидящий в тюрьме и наблюдающий за игрой (э-э)
I wait 'til the day I can play my position (yeah) Я жду того дня, когда смогу сыграть свою позицию (да)
Or should I say the day I obey my addiction (uh huh) Или мне следует сказать, что в тот день, когда я подчинюсь своей зависимости (угу)
Then complete my legacy (uh) Тогда заверши мое наследие (а)
Without compromisin my artistic integrity (come on) Без компромиссов в моей художественной целостности (давай)
— w/ ad libs — с импровизацией
So when they ask where I go from here (go 'head) Поэтому, когда они спрашивают, куда я иду отсюда (иди, голова)
The road and the goal is clear (uh) but it’s so severe (uh) Дорога и цель ясны (э-э), но так суровы (э-э)
Sometimes I feel like lettin go, I swear Иногда мне хочется отпустить, клянусь
I had setbacks my whole career (straight y’all) У меня были неудачи на протяжении всей моей карьеры (прямо вы все)
Messin with my grind’s like messin with my mind Мессин с моим гриндом похож на беспорядок с моим разумом
But yo, I’m still breathin, so I guess it’s just a sign (uh huh) Но йоу, я все еще дышу, так что, думаю, это просто знак (угу)
But it’s meaning to the message in the lines (word up) Но это значение сообщения в строках (слово вверх)
Some things happen for a reason like a blessing in disguise Некоторые вещи случаются по какой-то причине, например, по скрытому благословению.
But success was in my eyes, the shine was blindin me Но успех был в моих глазах, сияние ослепляло меня
The fame, a little bit of change, it took some time to see Слава, немного перемен, потребовалось некоторое время, чтобы увидеть
The lesson for the wise, profit more Урок для мудрых, получайте больше
Time to be a record and the prize was poppin off Время быть рекордом, и приз был выскочен
Finally I made a couple of moves, got my own label (got to get it) Наконец я сделал пару ходов, получил свой собственный лейбл (надо его получить)
Me and a couple of dudes, we at the dope table (let's get that money) Я и пара парней, мы за столом с наркотиками (давайте возьмем эти деньги)
Took a oath to stay true, now it’s an empire Принял клятву оставаться верным, теперь это империя
Put out the new Rakim album and it’s fire Выпустите новый альбом Ракима, и это огонь
— w/ ad libs — с импровизацией
Feel like I’m back where I belong when I’m in the booth (uh) Чувствую, что я снова там, где и должен быть, когда я в будке (э-э)
Produce and perform at my pinnacle (uh huh) Создавайте и выступайте на моей вершине (угу)
Speak the truth in my songs and my interviews (the truth) Говори правду в моих песнях и моих интервью (правду)
For the youth and my dons and my women too (uh huh) Для молодежи и моих донов и моих женщин тоже (угу)
Guap insisted, watch your business with a drama dunn (get that money) Гуап настаивал, следите за своим бизнесом с драмой Данн (получите эти деньги)
Hustlers is where we get persona from Hustlers — это место, откуда мы получаем персоны
Gotta get it, not just wish a dollar come Должен получить это, а не просто желать, чтобы доллар пришел
We optimistic since Obama won Мы настроены оптимистично, так как Обама победил
But these days of recession Но в эти дни рецессии
We ain’t safe yet (uh huh), pray, a paycheck away from the Great Depression (uh) Мы еще не в безопасности (угу), молись, зарплата далеко от Великой депрессии (угу)
Major stressin but we wait for blessings Большой стресс, но мы ждем благословений
Long as the Federal Reserve still paper pressing Пока Федеральная резервная система все еще давит на бумагу
I wrote the plot for gettin this cabbage in the hood Я написал сюжет для получения этой капусты в капюшоне
Where the average cat can triple his status in the hood Где средний кот может утроить свой статус в капюшоне
Don’t stop, 'til we livin lavish in the hood Не останавливайся, пока мы не живем щедро в капюшоне
I’m like Barack with The Stimulus Package in the hood Я как Барак со стимулирующим пакетом в капюшоне
— w/ ad libs — с импровизацией
— w/ Rakim ad libs until fade — с Ракимом импровизация до исчезновения
It won’t be long, 'til the trouble and the struggle is gone Это не будет долго, пока проблемы и борьба не исчезнут
The hustle make the struggle get gone Суета заставляет борьбу уйти
It won’t be long, 'til the world sings the words to our song Это не будет долго, пока мир не споет слова нашей песни
That way we forever live onТаким образом, мы всегда живем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: