Перевод текста песни Latino - Raffaella Carrà

Latino - Raffaella Carrà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Latino, исполнителя - Raffaella Carrà.
Дата выпуска: 26.08.1993
Язык песни: Итальянский

Latino

(оригинал)
Io giro per il mondo perché
Quest’anima latina che è in me
Ha un poco di bohemio, gitano
Di dolce e di strano, più forte di te
Mi sento come a casa perché
In ogni aeroporto che c'è
Si ascolta la parola
Amigo, te quiero, manana, olè
Latino
Lo sento
Lo voglio, lo canto, lo cerco in ogni momento
Latino
Lo amo
Lo vivo, lo penso, lo soffro, lo dico, lo chiamo
Io giro per il mondo perché
Quest’anima latina che è in me
Ha un poco di bohemio, gitano
Di dolce, di strano, più forte di te
Mi sento come a casa perché
In ogni aeroporto che c'è
Si ascolta la parola
Amigo, te quiero, manana, olè
Latino
(La chitarra che suona per ore)
Lo sento
(E la gente col fuoco a cantare)
Lo voglio, lo canto, lo cerco in ogni momento
Latino
(Le distese bruciate dal sole)
Lo amo
(Ce n'è sempre dell’acqua da bere)
Lo vivo, lo penso, lo soffro, lo dico, lo chiamo
Latino
(La chitarra che suona per ore)
Latino
(E la gente col fuoco a cantare
Non si vive se non per l’amore
Che cos’altro ci resta da fare)
Latino
(Le distese bruciate dal sole)
Latino
(Ce n'è sempre dell’acqua da bere
L’amicizia è senza parole
Star nel letto è sempre un piacere)
Latino
(La chitarra che suona per ore)
Latino
(E la gente col fuoco a cantare
Non si vive se non per l’amore
Che cos’altro ci resta da fare)

Латиноамериканец

(перевод)
Я путешествую по миру, потому что
Эта латинская душа, которая во мне
Он немного богемный, цыганский.
Сладкий и странный, сильнее тебя
Я чувствую себя как дома, потому что
В каждом аэропорту есть
Вы слушаете слово
Амиго, те кьеро, манана, оле
латинский
я чувствую
Я хочу этого, я пою это, я ищу это каждую минуту
латинский
Я люблю
Я живу этим, я думаю об этом, я терплю это, я говорю это, я называю это
Я путешествую по миру, потому что
Эта латинская душа, которая во мне
Он немного богемный, цыганский.
Милая, странная, сильнее тебя
Я чувствую себя как дома, потому что
В каждом аэропорту есть
Вы слушаете слово
Амиго, те кьеро, манана, оле
латинский
(Гитара, которая играет часами)
я чувствую
(И люди с огнем поют)
Я хочу этого, я пою это, я ищу это каждую минуту
латинский
(Загорелые просторы)
Я люблю
(Всегда есть вода для питья)
Я живу этим, я думаю об этом, я терплю это, я говорю это, я называю это
латинский
(Гитара, которая играет часами)
латинский
(И люди с огнем петь
Человек живет только для любви
Что еще остается делать)
латинский
(Загорелые просторы)
латинский
(Всегда есть вода для питья
Дружба без слов
В постели всегда приятно)
латинский
(Гитара, которая играет часами)
латинский
(И люди с огнем петь
Человек живет только для любви
Что еще остается делать)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pedro ft. Agatino Romero, Raffaella Carrà 2024
Ché dolor 2014
Mamma dammi 100 lire 2014
Ballo, ballo 2014
Caliente, Caliente 2010
Rumore 2014
Sei un bandito 2014
Amore, Amore 2010
Cuando Calienta El Sol 2010
Fiesta 2016
Passerà 2014
Tuca-Tuca 2014
Dammi un bacio 2014
Il lupo 2013
Sin ti 1984
América 2014
Amore Amore 2016
Acqua azzurra, acqua chiara 1996
My Love 2014
Caliente...Caliente 2016

Тексты песен исполнителя: Raffaella Carrà