
Дата выпуска: 26.08.1993
Язык песни: Итальянский
Latino(оригинал) |
Io giro per il mondo perché |
Quest’anima latina che è in me |
Ha un poco di bohemio, gitano |
Di dolce e di strano, più forte di te |
Mi sento come a casa perché |
In ogni aeroporto che c'è |
Si ascolta la parola |
Amigo, te quiero, manana, olè |
Latino |
Lo sento |
Lo voglio, lo canto, lo cerco in ogni momento |
Latino |
Lo amo |
Lo vivo, lo penso, lo soffro, lo dico, lo chiamo |
Io giro per il mondo perché |
Quest’anima latina che è in me |
Ha un poco di bohemio, gitano |
Di dolce, di strano, più forte di te |
Mi sento come a casa perché |
In ogni aeroporto che c'è |
Si ascolta la parola |
Amigo, te quiero, manana, olè |
Latino |
(La chitarra che suona per ore) |
Lo sento |
(E la gente col fuoco a cantare) |
Lo voglio, lo canto, lo cerco in ogni momento |
Latino |
(Le distese bruciate dal sole) |
Lo amo |
(Ce n'è sempre dell’acqua da bere) |
Lo vivo, lo penso, lo soffro, lo dico, lo chiamo |
Latino |
(La chitarra che suona per ore) |
Latino |
(E la gente col fuoco a cantare |
Non si vive se non per l’amore |
Che cos’altro ci resta da fare) |
Latino |
(Le distese bruciate dal sole) |
Latino |
(Ce n'è sempre dell’acqua da bere |
L’amicizia è senza parole |
Star nel letto è sempre un piacere) |
Latino |
(La chitarra che suona per ore) |
Latino |
(E la gente col fuoco a cantare |
Non si vive se non per l’amore |
Che cos’altro ci resta da fare) |
Латиноамериканец(перевод) |
Я путешествую по миру, потому что |
Эта латинская душа, которая во мне |
Он немного богемный, цыганский. |
Сладкий и странный, сильнее тебя |
Я чувствую себя как дома, потому что |
В каждом аэропорту есть |
Вы слушаете слово |
Амиго, те кьеро, манана, оле |
латинский |
я чувствую |
Я хочу этого, я пою это, я ищу это каждую минуту |
латинский |
Я люблю |
Я живу этим, я думаю об этом, я терплю это, я говорю это, я называю это |
Я путешествую по миру, потому что |
Эта латинская душа, которая во мне |
Он немного богемный, цыганский. |
Милая, странная, сильнее тебя |
Я чувствую себя как дома, потому что |
В каждом аэропорту есть |
Вы слушаете слово |
Амиго, те кьеро, манана, оле |
латинский |
(Гитара, которая играет часами) |
я чувствую |
(И люди с огнем поют) |
Я хочу этого, я пою это, я ищу это каждую минуту |
латинский |
(Загорелые просторы) |
Я люблю |
(Всегда есть вода для питья) |
Я живу этим, я думаю об этом, я терплю это, я говорю это, я называю это |
латинский |
(Гитара, которая играет часами) |
латинский |
(И люди с огнем петь |
Человек живет только для любви |
Что еще остается делать) |
латинский |
(Загорелые просторы) |
латинский |
(Всегда есть вода для питья |
Дружба без слов |
В постели всегда приятно) |
латинский |
(Гитара, которая играет часами) |
латинский |
(И люди с огнем петь |
Человек живет только для любви |
Что еще остается делать) |
Название | Год |
---|---|
Pedro ft. Agatino Romero, Raffaella Carrà | 2024 |
Ché dolor | 2014 |
Mamma dammi 100 lire | 2014 |
Ballo, ballo | 2014 |
Caliente, Caliente | 2010 |
Rumore | 2014 |
Sei un bandito | 2014 |
Amore, Amore | 2010 |
Cuando Calienta El Sol | 2010 |
Fiesta | 2016 |
Passerà | 2014 |
Tuca-Tuca | 2014 |
Dammi un bacio | 2014 |
Il lupo | 2013 |
Sin ti | 1984 |
América | 2014 |
Amore Amore | 2016 |
Acqua azzurra, acqua chiara | 1996 |
My Love | 2014 |
Caliente...Caliente | 2016 |