Перевод текста песни América - Raffaella Carrà

América - Raffaella Carrà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни América, исполнителя - Raffaella Carrà. Песня из альбома '82 (en español), в жанре Поп
Дата выпуска: 04.08.2014
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Итальянский

América

(оригинал)
Quando mi sento sola è un po' malinconica
Quando nel cielo vedo soltanto nuvole
Io mi sento bene solo se ascolto musica
Che mi ricorda sempre un paese magico
Notti di luna piena e di spiagge candide
Palme che con le stelle fanno a rincorrersi
Vento che t’accarezza la pelle umida
Mentre dal mare viene una dolce musica
Io (America, America) penso a te
(America, America) cerco te
(America, America) sogno te
(America, America) sogno te
America, ah ah
America, ah ah
America, ah ah
America, ah ah
Io (America, America) senza te
(America, America) che farei?
(America, America) penso a te
(America, America) cerco te
(America, America) sogno te
(America, America) sogno te
Come un amore bello e irraggiungibile
Come una abbraccio stretto che ti dà un brivido
Correre lungo strade interminabili
Vederti tutta senza mai conoscerli
Fremere, riascoltando la tua musica
Ridere, ripensando alla tua favola
Favola che per me resta sempre l’unica
Sognare ad occhi aperti di ritornar con te
Io (America, America) penso a te
(America, America) cerco te
(America, America) sogno te
(America, America) sogno te
America, ah ah
America, ah ah
America, ah ah
America, ah ah
(America)
Notti di luna piena e di spiagge candide
(America)
Palme che con le stelle fanno a rincorrersi
(America)
Vento che t’accarezza la pelle umida
(America)
Mentre dal mare viene una dolce musica
(America)
Notti di luna piena e di spiagge candide
(America)
Palme che con le stelle fanno a rincorrersi
(America)
(America)
(America)
America!

Америка

(перевод)
Когда я чувствую себя одиноким, это немного меланхолично
Когда в небе я вижу только облака
Я чувствую себя хорошо, только если слушаю музыку
Что всегда напоминает мне о волшебной стране
Ночи полнолуния и белые пляжи
Пальмы, которые гоняются друг за другом со звездами
Ветер, ласкающий твою влажную кожу
В то время как сладкая музыка доносится с моря
Я (Америка, Америка) думаю о тебе
(Америка, Америка) я ищу тебя
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
Я (Америка, Америка) без тебя
(Америка, Америка) что бы я сделал?
(Америка, Америка) я думаю о тебе
(Америка, Америка) я ищу тебя
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
Как красивая и недостижимая любовь
Как крепкие объятия, которые вызывают острые ощущения
Бегите по бесконечным дорогам
Увидимся со всеми, даже не зная их
Фремер, снова слушаю твою музыку
Смейтесь, вспоминая свою сказку
Сказка, которая для меня всегда единственная
Мечтая вернуться с тобой
Я (Америка, Америка) думаю о тебе
(Америка, Америка) я ищу тебя
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
(Америка, Америка) Я мечтаю о тебе
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
Америка, ха-ха
(Америка)
Ночи полнолуния и белые пляжи
(Америка)
Пальмы, которые гоняются друг за другом со звездами
(Америка)
Ветер, ласкающий твою влажную кожу
(Америка)
В то время как сладкая музыка доносится с моря
(Америка)
Ночи полнолуния и белые пляжи
(Америка)
Пальмы, которые гоняются друг за другом со звездами
(Америка)
(Америка)
(Америка)
Америка!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Far L'amore ft. Raffaella Carrà 2011
Rumore 2014
Ché dolor 2014
Mamma dammi 100 lire 2014
Ballo, ballo 2014
Caliente, Caliente 2010
Sei un bandito 2014
Cuando Calienta El Sol 2010
Amore, Amore 2010
Fiesta 2016
Il lupo 2013
Passerà 2014
Dammi un bacio 2014
Tuca-Tuca 2014
Sin ti 1984
Acqua azzurra, acqua chiara 1996
Amore Amore 2016
My Love 2014
Caliente...Caliente 2016
Niente di importante 1996

Тексты песен исполнителя: Raffaella Carrà