Перевод текста песни Ché dolor - Raffaella Carrà

Ché dolor - Raffaella Carrà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ché dolor, исполнителя - Raffaella Carrà. Песня из альбома '82 (en italiano), в жанре Поп
Дата выпуска: 04.08.2014
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Итальянский

Ché dolor

(оригинал)
Io c’ho un’amica, io c’ho un’amica
Che ha un marito che resta sempre in casa
Dice che è stanco, che si riposa
Ad ogni ora, per questo non lavora
Così succede che la mia amica
Lo fa felice e va lei a lavorare
Però una sera, tornando alle tre
Apre l’armadio e sai cosa c'è?
Viene fuori una biondina
Che dolor!
Che dolor!
Che era nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
Viene fuori una biondina
Che dolor!
Che dolor!
Che era nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
E la faccia di bronzo
Ha il coraggio di dire
Che sentendosi male
Ha chiamato il dottore
Che gli disse di stare
Ben coperto di sera
E lasciò un’infermiera
Per tranquillità
E la mia amica sai cosa ha fatto?
Disse al marito: «Se vuoi restare a casa
Tu lavi i piatti, mi fai la spesa
E a mezzogiorno prepari da mangiare»
Lui obbedisce, ma la mia amica
Ritorna a casa soltanto quando vuole
Lei è infuriata, sapete perchè?
Perchè una notte, tornando alle tre
Venne fuori una biondina
Che dolor!
Che dolor!
Che era nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
Venne fuori una biondina
Che dolor!
Che dolor!
Che era nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
E la faccia di bronzo
Ha il coraggio di dire
Che sentendosi male
Ha chiamato il dottore
Che gli disse di stare
Ben coperto di sera
E lasciò un’infermiera
Per tranquillità
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
Una biondina nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
E la faccia di bronzo
Ha il coraggio di dire
Che sentendosi male
Ha chiamato il dottore
Che gli disse di stare
Ben coperto di sera
E lasciò un’infermiera
Per tranquillità
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
Una biondina nell’armadio
Che dolor!
Che dolor!
Ahi, ahi, ahi, ahi
Che dolor!
Che dolor!
E la faccia di bronzo
Ha il coraggio di dire
Che sentendosi male
Ha chiamato il dottore
Che gli disse di stare
Ben coperto di sera
E lasciò un’infermiera
Per tranquillità
Che dolor!

Че боль

(перевод)
У меня есть друг, у меня есть друг
У кого есть муж, который всегда остается дома
Он говорит, что устал, что отдыхает
Каждый час, поэтому он не работает
Так случилось, что мой друг
Она делает его счастливым, и она идет на работу
Но однажды вечером, вернувшись в три
Он открывает шкаф и знаете, что там?
Блондинка выходит
Как больно!
Как больно!
Который был в шкафу
Как больно!
Как больно!
Блондинка выходит
Как больно!
Как больно!
Который был в шкафу
Как больно!
Как больно!
И бронзовое лицо
Имеет смелость сказать
Чем чувствовать себя плохо
Он позвонил доктору
Кто сказал ему остаться
Вечером хорошо прикрыт
И он оставил медсестру
Для спокойствия
И знаете, что сделал мой друг?
Она сказала мужу: «Если ты хочешь остаться дома
Ты моешь посуду, ты делаешь покупки для меня.
А в полдень ты готовишь что-нибудь поесть"
Он подчиняется, но мой друг
Он приходит домой только тогда, когда хочет
Она злится, знаешь почему?
Почему однажды ночью, вернувшись в три
Вышла маленькая блондинка
Как больно!
Как больно!
Который был в шкафу
Как больно!
Как больно!
Вышла маленькая блондинка
Как больно!
Как больно!
Который был в шкафу
Как больно!
Как больно!
И бронзовое лицо
Имеет смелость сказать
Чем чувствовать себя плохо
Он позвонил доктору
Кто сказал ему остаться
Вечером хорошо прикрыт
И он оставил медсестру
Для спокойствия
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
Блондинка в шкафу
Как больно!
Как больно!
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
И бронзовое лицо
Имеет смелость сказать
Чем чувствовать себя плохо
Он позвонил доктору
Кто сказал ему остаться
Вечером хорошо прикрыт
И он оставил медсестру
Для спокойствия
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
Блондинка в шкафу
Как больно!
Как больно!
Ой, ой, ой, ой
Как больно!
Как больно!
И бронзовое лицо
Имеет смелость сказать
Чем чувствовать себя плохо
Он позвонил доктору
Кто сказал ему остаться
Вечером хорошо прикрыт
И он оставил медсестру
Для спокойствия
Как больно!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pedro ft. Agatino Romero, Raffaella Carrà 2024
Mamma dammi 100 lire 2014
Ballo, ballo 2014
Caliente, Caliente 2010
Rumore 2014
Sei un bandito 2014
Amore, Amore 2010
Cuando Calienta El Sol 2010
Fiesta 2016
Passerà 2014
Tuca-Tuca 2014
Dammi un bacio 2014
Il lupo 2013
Sin ti 1984
América 2014
Amore Amore 2016
Acqua azzurra, acqua chiara 1996
My Love 2014
Caliente...Caliente 2016
I Thank You Life 2016

Тексты песен исполнителя: Raffaella Carrà