Перевод текста песни Il lupo - Raffaella Carrà

Il lupo - Raffaella Carrà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il lupo , исполнителя -Raffaella Carrà
Песня из альбома: Replay (The Album)
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:18.11.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Diy Italia

Выберите на какой язык перевести:

Il lupo (оригинал)Волк (перевод)
Il lupo è arrivato stanotte, Волк пришел сегодня вечером,
Aveva fame aveva sete Он был голоден, он хотел пить
E mi ha chiuso nella sua rete И он запер меня в своей сети
Il lupo gioca con la sua zampa, Волк играет лапой,
mi fa male, mi fa saltare, мне больно, я подпрыгиваю,
ma… è un buon animale но... это хорошее животное
Per lui ho una bella faccia, ho belle mani ah Для него у меня красивое лицо, у меня красивые руки ах
Mi morde sul collo e scappa via Он кусает меня за шею и убегает
Ho un po' di malinconia у меня немного меланхолии
Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola Я буду его любовницей, его любовница поклялась мне на ее слове
Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora Я не умею быть одна, ведь у меня есть тот, кто меня ободряет
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento Я буду его чувством, когда сделаю его счастливым
E non so perché mi arrendo se niente da lui poi pretendo И я не знаю, почему я сдаюсь, если ничего от него не требую
Il lupo è sdraiato sul letto, aveva freddo, adesso ha caldo Волк лежит на кровати, ему было холодно, теперь ему жарко
Questo amore lo tengo saldo Я держу эту любовь устойчивой
Il lupo mi accarezza le ciglia, mi sa trattare, sa come fare Волк ласкает мои ресницы, он знает, как со мной обращаться, он знает, как
Ma nel mio cuore non può entrare Но он не может войти в мое сердце
Per lui ho soltanto affetto, rispetto… oh К нему у меня только привязанность, уважение... о
Lo lego, ma poi, scappa via ho un po' di malinconia Я его завязываю, а потом он убегает У меня немного меланхолия
Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola Я буду его любовницей, его любовница поклялась мне на ее слове
Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora Я не умею быть одна, ведь у меня есть тот, кто меня ободряет
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento Я буду его чувством, когда сделаю его счастливым
E non so perché mi arrendo, se niente da lui poi pretendo И я не знаю, почему я сдаюсь, если ничего от него не жду
Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento Я буду его чувством, когда сделаю его счастливым
E non so perché mi arrendo И я не знаю, почему я сдаюсь
Se niente da lui poi… Если ничего от него то...
Il lupo lo faccio contento, contento, contento Я делаю волка счастливым, счастливым, счастливым
(Grazie a Francesco per questo testo)(Спасибо Франческо за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: