Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passerà , исполнителя - Raffaella Carrà. Песня из альбома '82 (en italiano), в жанре ПопДата выпуска: 04.08.2014
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passerà , исполнителя - Raffaella Carrà. Песня из альбома '82 (en italiano), в жанре ПопPasserà(оригинал) |
| Come in un sogno improvviso |
| Si è spento il sorriso tra noi |
| Non ci parliamo per ore |
| E non si fa mai l’amore |
| Io non so cosa vuoi da me |
| Dimmi tu cos'è che non va |
| Passerà, lo so, questo momento triste |
| Passerà, lo so, perché l’amore esiste |
| E quando esiste l’amore |
| Si vola più in alto dell’immensità |
| Passerà, passerà |
| E quando esiste l’amore |
| Si vola più in alto dell’immensità |
| Passerà, passerà |
| Quando tra un uomo e una donna |
| Il bene che che c’era, ritorna |
| Anche la malinconia cambia strada |
| E diventa poesia |
| Io non so cosa vuoi da me |
| Dimmi tu cos'è che non va |
| Passerà, lo so, questo momento triste |
| Passerà, lo so, perché l’amore esiste |
| E quando esiste l’amore |
| Si vola più in alto dell’immensità |
| Passerà, passerà |
| Io che volevo impazzire |
| Mi sento tornare la felicità |
| Passerà, Passerà |
| Passerà, lo so, questo momento triste |
| Passerà, lo so, perché l’amore esiste |
| E quando esiste l’amore |
| Si vola più in alto dell’immensità |
| Passerà, passerà |
Перейти(перевод) |
| Как во внезапном сне |
| Улыбка между нами исчезла |
| Мы не разговариваем друг с другом часами |
| И любовь никогда не делается |
| Я не знаю, что ты хочешь от меня |
| Скажи мне, что не так |
| Я знаю, что этот печальный момент пройдет |
| Это пройдет, я знаю, ведь любовь существует |
| И когда любовь существует |
| Ты летишь выше необъятного |
| Это пройдет, это пройдет |
| И когда любовь существует |
| Ты летишь выше необъятного |
| Это пройдет, это пройдет |
| Когда между мужчиной и женщиной |
| Добро, что было там, возвращается |
| Даже меланхолия меняет направление |
| И это становится поэзией |
| Я не знаю, что ты хочешь от меня |
| Скажи мне, что не так |
| Я знаю, что этот печальный момент пройдет |
| Это пройдет, я знаю, ведь любовь существует |
| И когда любовь существует |
| Ты летишь выше необъятного |
| Это пройдет, это пройдет |
| я хотел сойти с ума |
| Я чувствую возвращение счастья |
| Это пройдет, это пройдет |
| Я знаю, что этот печальный момент пройдет |
| Это пройдет, я знаю, ведь любовь существует |
| И когда любовь существует |
| Ты летишь выше необъятного |
| Это пройдет, это пройдет |
| Название | Год |
|---|---|
| Pedro ft. Agatino Romero, Raffaella Carrà | 2024 |
| Ché dolor | 2014 |
| Mamma dammi 100 lire | 2014 |
| Ballo, ballo | 2014 |
| Caliente, Caliente | 2010 |
| Rumore | 2014 |
| Sei un bandito | 2014 |
| Amore, Amore | 2010 |
| Cuando Calienta El Sol | 2010 |
| Fiesta | 2016 |
| Tuca-Tuca | 2014 |
| Dammi un bacio | 2014 |
| Il lupo | 2013 |
| Sin ti | 1984 |
| América | 2014 |
| Amore Amore | 2016 |
| Acqua azzurra, acqua chiara | 1996 |
| My Love | 2014 |
| Caliente...Caliente | 2016 |
| I Thank You Life | 2016 |