
Дата выпуска: 26.08.1993
Язык песни: Итальянский
A Parole(оригинал) |
Rincasi alle tre |
Non porti il caffè a letto |
Ti vedo sì e no |
Le cose le so da un biglietto |
Non è vita ma |
È mia volontà mollare |
Ogni volta però |
Qualcosa mi fa rimandare |
Non so che darei |
Per essere più sicura |
Lo son' però un po' |
Ma se arrivi tu non mi dura |
Le valige son' lì |
È un po' che un tassì aspetta |
Ma poi scendo giù |
Non lo voglio già più |
A parole |
Io ti lascio |
Me ne vado, ma solo a parole |
A parole |
Spacco il mondo |
Brucio tutto, ma sempre a parole |
A parole |
Io ti svendo |
E ti offendo, ancora a parole |
Ogni giorno |
Questa tua libertà |
M’innamora di più |
Pensare che poi |
Se fila fra noi |
Sto male |
Sento che finirà |
È felicità |
Che non vale |
Mi abbatto per te |
E chiamo se c'è |
Un’amica |
Come sempre dirò |
Che son stanca di te |
A parole |
Io ti lascio |
Me ne vado, ma solo a parole |
A parole |
Spacco il mondo |
Brucio tutto, ma sempre a parole |
A parole |
Io ti svendo |
E ti offendo, ancora a parole |
Ogni giorno |
Questa tua libertà |
M’innamora di più |
A… parole |
Io ti lascio |
Me ne vado, ma solo a parole |
A parole |
Spacco il mondo |
Brucio tutto, ma sempre a parole |
A parole |
Io ti svendo |
E ti offendo, ancora a parole |
Ogni giorno |
Io ti amo di più |
Io ti odio di più |
Solo a parole! |
Условно-досрочное освобождение(перевод) |
Я пришел домой в три |
Не приносите кофе в постель |
Я вижу тебя да и нет |
Я знаю вещи из билета |
Это не жизнь, а |
Это моя воля сдаться |
Хотя каждый раз |
Что-то заставляет меня откладывать |
Я не знаю, что бы я дал |
Чтобы быть в безопасности |
я, впрочем, немного |
Но если ты придешь, это не продлится для меня. |
Сумки есть |
Такси уже давно ждет |
Но потом я спускаюсь |
я больше не хочу |
Со словами |
Я оставляю вас |
Я ухожу, но только на словах |
Со словами |
я разделил мир |
Я сжигаю все, но всегда на словах |
Со словами |
я продаю тебя |
А я тебя обижаю, опять на словах |
Каждый день |
Это твоя свобода |
Он влюбляется в меня больше |
Подумай об этом тогда |
Если это относится к нам |
Меня тошнит |
Я чувствую, что это закончится |
это счастье |
что неправда |
я сломаюсь для тебя |
И я звоню, если есть |
Друг |
как всегда скажу |
Я устал от тебя |
Со словами |
Я оставляю вас |
Я ухожу, но только на словах |
Со словами |
я разделил мир |
Я сжигаю все, но всегда на словах |
Со словами |
я продаю тебя |
А я тебя обижаю, опять на словах |
Каждый день |
Это твоя свобода |
Он влюбляется в меня больше |
Со словами |
Я оставляю вас |
Я ухожу, но только на словах |
Со словами |
я разделил мир |
Я сжигаю все, но всегда на словах |
Со словами |
я продаю тебя |
А я тебя обижаю, опять на словах |
Каждый день |
я люблю тебя еще больше |
я ненавижу тебя больше |
Только на словах! |
Название | Год |
---|---|
Pedro ft. Agatino Romero, Raffaella Carrà | 2024 |
Ché dolor | 2014 |
Mamma dammi 100 lire | 2014 |
Ballo, ballo | 2014 |
Caliente, Caliente | 2010 |
Rumore | 2014 |
Sei un bandito | 2014 |
Amore, Amore | 2010 |
Cuando Calienta El Sol | 2010 |
Fiesta | 2016 |
Passerà | 2014 |
Tuca-Tuca | 2014 |
Dammi un bacio | 2014 |
Il lupo | 2013 |
Sin ti | 1984 |
América | 2014 |
Amore Amore | 2016 |
Acqua azzurra, acqua chiara | 1996 |
My Love | 2014 |
Caliente...Caliente | 2016 |