| Un grande salto (оригинал) | Большой скачок (перевод) |
|---|---|
| L’aria quassù | Воздух здесь |
| Ha odore di neve | Пахнет снегом |
| Scenderò lieve | я спущусь налегке |
| Anch’io come lei | мне она тоже нравится |
| Rotolerò | я буду кататься |
| Like a rolling stone | Как катящийся камень |
| Staccherò a volo | Я оторвусь на лету |
| Di falco e così | Хоук и так |
| Salto nel blu | Прыгай в синеву |
| A testa in giù | Сверху вниз |
| Evitando di toccare | Избегайте прикосновений |
| Il fondo | Дно |
| Poi di colpo su | Затем внезапно вверх |
| Nel cielo blu | В голубом небе |
| Legato dalla vita | Связанный жизнью |
| Lancio la mia sfida | Я запускаю свой вызов |
| Con un grande | С большим |
| Salto | Прыгать |
| Ma questa voglia | Но это желание |
| Di esplorare il vuoto | Чтобы исследовать пустоту |
| In fondo cos'è | В основном, что это такое |
| È forse il vuoto | Это наверное пустота |
| Che è dentro di me | Что внутри меня |
| Tra vortici | Между водоворотами |
| Geometrie | Геометрии |
| Lascio il vento | я оставляю ветер |
| Le mie energie | Мои энергии |
| E chissà quanta gente | И кто знает, сколько людей |
| Laggiù | Вон там |
| Avrà bisogno anche di me | Он мне тоже понадобится |
| Un salto e via | Прыжок и вперед |
| Sento la scia | я чувствую след |
| Sono il centro | я в центре |
| Dall’universo | Из вселенной |
| Avvolto | Завернутый |
| E tornare su | И вернись |
| Ad abbracciare il mondo | Чтобы обнять мир |
| A testa in giù | Сверху вниз |
| Ma il senso della vita | Но смысл жизни |
| Può non esser | А может и не быть |
| Solamente un grande | Только большой |
| Salto | Прыгать |
