Перевод текста песни Amarsi o non amarsi - Raf

Amarsi o non amarsi - Raf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amarsi o non amarsi , исполнителя -Raf
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.03.1991
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Amarsi o non amarsi (оригинал)Любит или не любит (перевод)
Una macchina per girare l’America Автомобиль для путешествия по Америке
Senza meta e senza scriverti mai… Без цели и ни разу не написав тебе...
Evitando di guardarmi nell’anima Избегая смотреть в мою душу
Fra deserti e oasi di benzinai Между пустынями и оазисами заправок
E andare via così И уйти так
E qualche volta andare a piedi А иногда и пешком
Dormendo solo come un prete, oramai Спать только как священник сейчас
Luci accese di un hotel dormo qui… В гостинице горит свет, здесь я сплю...
Questa notte troppo lunga per me Эта ночь слишком длинна для меня
Ma cos'è che ci trascina lontano Но что нас отвлекает
Che ci lega, ci divide?Что нас связывает, разделяет?
Dov'è Где
Questa vita che ci scappa di mano Эта жизнь выходит из-под контроля
E come un tango suona via e intanto se ne va? И как танго играет и тем временем уходит?
Amarsi o non amarsi Любить друг друга или не любить друг друга
Farsi male e non sapere perché Обижаться и не знать, почему
E lasciarsi, ma sentirsi inutili però И расстаться, но чувствовать себя бесполезным, хотя
Amarsi o non amarsi Любить друг друга или не любить друг друга
Darsi ancora una speranza se c'è Дайте себе больше надежды, если есть
E cercarsi, ma non trovarsi più… И ищут друг друга, но себя уже не находят...
Oggi è lunedì e cerco un altro metrò Сегодня понедельник и я ищу другое метро
Per mimetizzarmi in questa città Слиться с этим городом
E mi perdo e non so più se tornare indietro И я теряюсь, и я не знаю, вернуться ли
Chissà quante altre volte ancora, chissà Кто знает, сколько еще раз, кто знает
Perché il giorno è sempre un po' più lontano Потому что день всегда немного дальше
Ma cos'è che ci divide?Но что нас разделяет?
Dov'è Где
Questa vita che ci scappa di mano? Эта жизнь, которая выходит из-под контроля?
È una macchina gira da sé Это машина, которая работает сама по себе
Ci sei tu Вот ты где
Ma non so più Но я больше не знаю
Se anche fino a perdermi Если даже до потери
Io ti cercherò… Я буду искать вас…
Amarsi o non amarsi Любить друг друга или не любить друг друга
Farsi male e non sapere perché Обижаться и не знать, почему
E lasciarsi, ma sentirsi inutili però И расстаться, но чувствовать себя бесполезным, хотя
Amarsi o non amarsi Любить друг друга или не любить друг друга
Darsi ancora una speranza se c'è Дайте себе больше надежды, если есть
E cercarsi, ma non trovarsi più…И ищут друг друга, но себя уже не находят...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: