
Дата выпуска: 15.05.1988
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский
Il sapore di un bacio(оригинал) |
Il sapore di un bacio |
Non lo dimentichi |
Se è una vita che lo aspetti |
Sì, sì, ti arriva dritto al cuore |
Se poi ti perdi e non rifletti |
È quasi forte come far l’amore… |
Il sapore di un bacio |
Ti mette i brividi |
Ti lasci andare e chiudi gli occhi |
Poi ti dimentichi del resto |
Non parti più, non parti mai |
E quando parti è sempre troppo presto… |
Il sapore di un bacio |
Accende la notte |
Non importa se dopo |
Prendi anche le botte |
Il sapore di un bacio, no |
Non è sapore normale |
Devi prenderlo piano, sì |
Sennò può farti anche male |
E rimani sospeso tra la luna e il portone |
Per non farlo cadere… sul maglione |
Il sapore di un bacio |
Ti fa riflettere |
Così ti senti un po' diverso |
Da come ti sentivi prima |
Pensi fra te «però, che strano» |
Sarà più bello domattina… |
Il sapore di un bacio |
Accende la notte |
Non sai più che ore sono |
Ma vale anche le botte |
Il sapore di un bacio, sì |
Fa tremare davvero |
Come un raggio di sole |
Su un palazzo di vetro |
Il sapore di un bacio, sai |
Ti porta in alto di un metro |
E quando fai per andare |
Torni subito indietro |
E rimani sospeso tra la luna e il portone |
Per non farlo cadere… sul maglione |
Вкус поцелуя(перевод) |
Вкус поцелуя |
Не забывайте об этом |
Если это жизнь, которую ты ждешь |
Да, да, это идет прямо к твоему сердцу |
Тогда, если ты заблудишься и не будешь думать об этом |
Это почти так же сильно, как заниматься любовью... |
Вкус поцелуя |
Это вызывает у вас мурашки |
Ты отпускаешь и закрываешь глаза |
Тогда вы забудете об остальном |
Ты больше не уходишь, ты никогда не уходишь |
А когда уходишь, всегда рано... |
Вкус поцелуя |
Зажигает ночь |
Неважно, если позже |
Примите избиение тоже |
Вкус поцелуя, нет |
Это не нормальный вкус |
Вы должны делать это медленно, да |
В противном случае это также может навредить вам |
И ты остаешься подвешенным между луной и дверью |
Чтобы не упало... на свитер |
Вкус поцелуя |
Это заставляет вас думать |
Итак, вы чувствуете себя немного иначе |
Как вы себя чувствовали раньше |
Вы думаете про себя "но, как странно" |
Утром будет лучше... |
Вкус поцелуя |
Зажигает ночь |
Вы больше не знаете, который час |
Но избиение того стоит |
Вкус поцелуя, да |
Это действительно заставляет вас дрожать |
Как луч солнца |
На стеклянном здании |
Вкус поцелуя, ты знаешь |
Он поднимает вас на один метр |
И когда вы идете |
Вернись немедленно |
И ты остаешься подвешенным между луной и дверью |
Чтобы не упало... на свитер |
Название | Год |
---|---|
Self Control | 1983 |
Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
Anche tu ft. Eros Ramazzotti | 1991 |
Cosa Resterà Degli Anni 80 | 1989 |
Inevitabile follia | 1988 |
Infinito | 2001 |
Oggi un Dio non ho | 1991 |
Non è mai un errore ft. Umberto Tozzi | 2019 |
Sei la più bella del mondo ft. Umberto Tozzi | 2019 |
Amarsi o non amarsi | 1991 |
Crasse De Luxe ft. Raf, Seven, Caballero | 2015 |
Se ti senti sola | 1991 |
L'édifice ft. Lomepal, Raf, Seven | 2015 |
Senza respiro | 1991 |
Tout Pour La Rime ft. Raf, Seven, Jean Jass | 2015 |
Fusées Vertes ft. Lomepal, Raf, Nem | 2015 |
Bain De Foule ft. Raf, Nem, F.L.O | 2015 |
Sogni (Prelude) | 1991 |
Svegliarsi un anno fa | 1988 |
Due occhi deserti | 1988 |