| Scegliere il silenzio mai eppure il desiderio forte
| Никогда не выбирай тишину, но сильное желание
|
| In questi giorni dautunno che ci prendono alle spalle
| В эти осенние дни, которые уводят нас за собой
|
| Mi chiedo forse tu lo sai chi stato a derubarci
| Интересно, может быть, вы знаете, кто украл у нас
|
| Mentre dormivamo ignari sulla spiaggia allalba di unestate fa
| Как мы спали в неведении на пляже на рассвете летом назад
|
| Ti vedo bianca pi che mai coi solchi della vita addosso
| Я вижу тебя более белым, чем когда-либо, с бороздами жизни на тебе
|
| Sei pi bella e contrasta con laria da niente che ostenti
| Вы красивее и контрастируете с воздухом ничего, что вы выставляете напоказ
|
| Quel senso di precariet adagiati in questo bar volgare
| Это чувство ненадежности, приютившееся в этом вульгарном баре
|
| A camuffare linfantile piega delle nostre vite
| Чтобы замаскировать младенческую складку нашей жизни
|
| Se tu mi guardi cos sai cosa penso
| Если ты смотришь на меня так, ты знаешь, что я думаю
|
| Sai tutto quello che sento
| Ты знаешь все, что я чувствую
|
| Dai non guardarmi cos
| Давай, не смотри на меня так
|
| Giuro non posso lasciarti andar via
| Клянусь, я не могу тебя отпустить
|
| E se ci penser ancora linevitabile esploda
| И если я снова подумаю об этом, неизбежное взрывается
|
| In mezzo a questo silenzio che taglia il respiro
| Посреди этой тишины, от которой перехватывает дыхание
|
| Non trovo la strada
| я не могу найти дорогу
|
| Strano ritrovarsi qua bevendo aperitivi a goccia
| Странно оказаться здесь, попивая аперитивы
|
| Ci guardiamo negli occhi che frugano inquieti lo spazio dellaereoporto
| Мы смотрим друг другу в глаза, пока они беспокойно осматривают пространство аэропорта.
|
| Da quando fumi a raffica? | С каких это пор ты куришь очередями? |
| Lo sai fa male poi ti guardo e ho voglia di
| Ты знаешь, это больно, тогда я смотрю на тебя и хочу
|
| Ricominciare ma troppo tardi adesso devi andare
| Начать сначала, но слишком поздно, теперь тебе нужно идти.
|
| Ma se mi guardi cos sai cosa sto pensando
| Но если ты так на меня посмотришь, то поймешь, о чем я думаю.
|
| Sei tutto quello che voglio
| Ты все, что я хочу
|
| Dai non guardarmi cos
| Давай, не смотри на меня так
|
| Giuro non posso, non posso lasciarti andar via
| Клянусь, я не могу, я не могу отпустить тебя
|
| E se ci penser ancora linevitabile esploda
| И если я снова подумаю об этом, неизбежное взрывается
|
| In mezzo a questo silenzio che taglia il respiro
| Посреди этой тишины, от которой перехватывает дыхание
|
| Non trovo la strada
| я не могу найти дорогу
|
| E se ci penser ancora linevitabile esploda
| И если я снова подумаю об этом, неизбежное взрывается
|
| In mezzo a questo silenzio che taglia il respiro
| Посреди этой тишины, от которой перехватывает дыхание
|
| Non trovo la strada
| я не могу найти дорогу
|
| In mezzo a questo silenzio che taglia il respiro
| Посреди этой тишины, от которой перехватывает дыхание
|
| Non trovo la strada | я не могу найти дорогу |