| If you threw a party
| Если вы устроили вечеринку
|
| And invited everyone you knew
| И пригласил всех, кого ты знал
|
| You would see the biggest gift would be from me
| Вы бы увидели, что самый большой подарок будет от меня
|
| And the card attached would say
| И на прикрепленной карте будет написано
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| I count on you and you can count on me
| Я рассчитываю на тебя, и ты можешь рассчитывать на меня
|
| It’s as easy as one, two, three
| Это так же просто, как раз, два, три
|
| We’re connected eternally
| Мы связаны навеки
|
| Let’s dance around by the firelight
| Давай потанцуем у костра
|
| Catch the stars falling from the sky
| Поймать звезды, падающие с неба
|
| Tell your secrets and I’ll tell you mine
| Расскажи свои секреты, и я расскажу тебе свои
|
| Out of seven billion people in the world
| Из семи миллиардов человек в мире
|
| Can’t believe that I found you
| Не могу поверить, что нашел тебя
|
| I know you got my back and I got yours
| Я знаю, что ты прикроешь мою спину, а я твою
|
| Call on me, and I’ll remind you
| Позвони мне, и я напомню тебе
|
| (Yeah, you the best)
| (Да, ты лучший)
|
| If you threw a party
| Если вы устроили вечеринку
|
| And invited everyone you knew
| И пригласил всех, кого ты знал
|
| You would see the biggest gift would be from me
| Вы бы увидели, что самый большой подарок будет от меня
|
| And the card attached would say
| И на прикрепленной карте будет написано
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (A friend, a friend)
| (Друг, друг)
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (A friend, a friend)
| (Друг, друг)
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| You understand without sayin' a word
| Вы понимаете, не говоря ни слова
|
| Larger scope but you put me first
| Больше возможностей, но вы ставите меня на первое место
|
| And how may I reach for what I deserve
| И как я могу достичь того, чего заслуживаю
|
| Out of seven billion people in the world
| Из семи миллиардов человек в мире
|
| Can’t believe that I found you
| Не могу поверить, что нашел тебя
|
| And just in case you’re feeling insecure
| И на всякий случай, если вы чувствуете себя неуверенно
|
| Call on me, and I’ll remind you
| Позвони мне, и я напомню тебе
|
| I will remind you
| я напомню тебе
|
| If you threw a party
| Если вы устроили вечеринку
|
| And invited everyone you knew
| И пригласил всех, кого ты знал
|
| You would see the biggest gift would be from me
| Вы бы увидели, что самый большой подарок будет от меня
|
| And the card attached would say
| И на прикрепленной карте будет написано
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (A friend, a friend)
| (Друг, друг)
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (A friend, a friend)
| (Друг, друг)
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| Come on, call anyone over
| Давай, позвони кому-нибудь
|
| They’ll tell you the same thing I told ya
| Они скажут тебе то же самое, что и я
|
| We’ll always be shoulder to shoulder
| Мы всегда будем плечом к плечу
|
| I got you, I got you
| Я понял тебя, я понял тебя
|
| So come on, call anyone over
| Так что давай, позвони кому-нибудь
|
| They’ll tell you the same thing I told ya
| Они скажут тебе то же самое, что и я
|
| We’ll always be shoulder to shoulder
| Мы всегда будем плечом к плечу
|
| I got you, I got you
| Я понял тебя, я понял тебя
|
| If you threw a party
| Если вы устроили вечеринку
|
| And invited everyone you knew
| И пригласил всех, кого ты знал
|
| You would see the biggest gift would be from me
| Вы бы увидели, что самый большой подарок будет от меня
|
| And the card attached would say
| И на прикрепленной карте будет написано
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (A friend, A friend)
| (Друг, друг)
|
| Thank you for being a friend
| Спасибо за дружбу
|
| (Thank you, thank you, thank you)
| (Спасибо Спасибо спасибо)
|
| (A friend)
| (Друг)
|
| (Thank you, thank you, thank you)
| (Спасибо Спасибо спасибо)
|
| (A friend)
| (Друг)
|
| Thank you for being a friend | Спасибо за дружбу |