| Ooh Lord
| О, Господь
|
| Hikky-burr
| Хикки-бурр
|
| Hikky-burr burr
| Заусенец хикки
|
| Ooh lord
| о господи
|
| I’ll have some smack
| я выпью немного
|
| Gulp
| Глоток
|
| Ah, ha ha Yeah
| Ах, ха-ха, да
|
| Ooh Lord
| О, Господь
|
| Woooh
| Уууу
|
| Ah ha ha
| Ах ха ха
|
| Swallow a lot a stuff
| Глотать много вещей
|
| Ha ha Wooh
| Ха-ха-ух
|
| Haaa
| Хааа
|
| Wo wo Go get some, uh, you know em' uh, you get a half a Pound of a small ribs?
| Ву-ву, пойди, возьми, э-э, ты знаешь их, э-э, у тебя есть полфунта маленьких ребер?
|
| And a cup full of reazinrizin
| И чаша полная реазинризина
|
| And a throw em' on the ground and roll em' up And then ya get some radish
| И бросьте их на землю и сверните их, и тогда вы получите немного редьки
|
| Eat em' up All around your face
| Ешьте их вокруг вашего лица
|
| Hikky-burr
| Хикки-бурр
|
| Hikky hikky-burr, burr
| Хикки, хикки-бурр, заусенец
|
| Ooh lord
| о господи
|
| I tell you
| Я говорю тебе
|
| You get some uh, have you ever had any rozinrizin.
| Вы получите немного э-э, вы когда-нибудь принимали розинризин.
|
| That’s good, rozinrizin
| Это хорошо, розинризин
|
| And uh get a bottle of spalsi
| И возьми бутылку спальси
|
| And you in there
| И ты там
|
| Look and yourself and say
| Посмотри на себя и скажи
|
| Ooh lord
| о господи
|
| Hikky-burr, hikky-burr, hikky-burr, hikky-burr, hikky-burr, hikky-burr burr
| Хикки-карту, хикки-карту, хикки-карту, хикки-карту, хикки-карту, хикки-карту
|
| Ooh Lord
| О, Господь
|
| Ah ha ha
| Ах ха ха
|
| Wooh Let me tell you
| Ву, позвольте мне сказать вам
|
| Wooh
| Вуу
|
| Yeah I know | Да, я знаю |