Перевод текста песни Ein Altes Lied - Pussycat

Ein Altes Lied - Pussycat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Altes Lied , исполнителя -Pussycat
Песня из альбома: Souvenirs
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1976
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:A USM Release;

Выберите на какой язык перевести:

Ein Altes Lied (оригинал)Старая песня (перевод)
Tag und Nacht zieht nun dahin, День и ночь теперь проходят,
ohne jeden Sinn, без всякого смысла
denn was ich mir so wünschte, потому что я хотел
war nicht da. там не было.
Aber uns’re Melodie Но наша мелодия
war immer da und sie всегда был там, и она
erzählte mir, dein Glück ist noch ganz nah. сказал мне, что ваше счастье все еще очень близко.
Ein altes Lied, старая песня
es kommt zu mir aus der Ferne, приходит ко мне издалека,
wann immer du aus Liebe dort an mich denkst. всякий раз, когда вы думаете обо мне из любви там.
Du weißt, ich wäre so gerne Вы знаете, я хотел бы быть
weil ich fühle, daß du es zu mir lenkst. потому что я чувствую, что вы направляете его ко мне.
Das alte Lied старая песня
ist die einzige Brücke, единственный мост
der letzte schmale Weg zwischen dir und mir. последний узкий путь между вами и мной.
Komm, bitte reich mir die Hand, Давай, пожалуйста, дай мне свою руку
Du willst mich doch auch wieder seh’n, Ты хочешь увидеть меня снова,
Laß uns den Weg in die Zukunft gemeinsam geh’n. Пройдем путь в будущее вместе.
Dreh' die Zeit sie dann zurück, Затем поверните время вспять
hüte mir das alte Glück, позаботься о моей старой удаче
denn wir lassen es nie wieder untergeh’n. потому что мы никогда не позволим ему снова упасть.
Uns’re Liebesmelodie Наша мелодия любви
ist immer da und sie всегда рядом и она
wird helfen, wenn wir uns nicht gut versteh’n. поможет, если мы не будем хорошо ладить.
Ein altes Lied, (unser altes Lied, es kommt zu mir) Старая песня (наша старая песня, она приходит ко мне)
es kommt zu mir aus der Ferne, (aus der Ferne) оно приходит ко мне издалека, (издалека)
wann immer Du aus Liebe dort an mich denkst. всякий раз, когда вы думаете обо мне там из любви.
So wie immer höre ich es Как всегда слышу
allzugerne с удовольствием
weil ich fühle, daß Du es zu mir lenkst. потому что я чувствую, что вы направляете его ко мне.
Das alte Lied старая песня
ist die einzige Brücke, единственный мост
der letzte schmale Weg zwischen Dir und mir. последний узкий путь между вами и мной.
Komm, bitte reich mir die Hand, Давай, пожалуйста, дай мне свою руку
du willst mich doch auch wieder seh’n, ты хочешь увидеть меня снова,
laß uns den Weg in die Zukunt gemeinsam geh’n. давайте вместе пройдем путь в будущее.
Komm, laß uns den Weg in die Zukunt gemeinsam geh’n. Давай вместе пройдем путь в будущее.
laß uns den Weg in die Zukunt gemeinsam geh’n!давайте идти по пути в будущее вместе!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: