Перевод текста песни Une Chambre Pour La Nuit - Pussycat

Une Chambre Pour La Nuit - Pussycat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Chambre Pour La Nuit , исполнителя -Pussycat
Песня из альбома 25 Jaar Na Mississippi
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music;
Une Chambre Pour La Nuit (оригинал)Одна Комната На Ночь (перевод)
Hitch-hiking down 'la route du soleil' Путешествие автостопом по 'la route du soleil'
Still six hundred miles to go to Marseille Еще шестьсот миль до Марселя
Suddenly a good looking frenchman Внезапно красивый француз
Stopped and he said: Остановился и сказал:
'Bonsoir Mademoiselle' 'Бонсуар мадемуазель'
Just as I wondered if there’s nothing to say Так же, как я задавался вопросом, нечего ли сказать
He drove his Mercedes 350 S.L.E. Он водил свой Mercedes 350 S.L.E.
Into a motel parkin-garage at Lyon В гараж мотеля в Лионе
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Qu’est que c’est, qu’est c’est qu’est que c’est que ca? Qu’est que c’est, qu’est que c’est qu’est que c’est que ca?
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Qu’est que c’est, qu’est c’est qu’est que c’est que ca? Qu’est que c’est, qu’est que c’est qu’est que c’est que ca?
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Qu’est que c’est, qu’est c’est qu’est que c’est que ca? Qu’est que c’est, qu’est que c’est qu’est que c’est que ca?
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
That’s a room to make l’amour Это комната, чтобы заняться любовью
Au secours, au secours, au se- se- secours! О секур, о секур, о се- се- секур!
Mademoiselle, oh la la vous êtes belle Мадемуазель, oh la la vous êtes belle
Maybe it’s loving, you never can tell Может быть, это любовь, вы никогда не можете сказать
Mademoiselle, oh la la you and me Мадемуазель, о ла ла ты и я
Jodeladelohiti Джоделаделоити
Jodeladelohiti Джоделаделоити
Hey man, I want ye to make a beau geste Эй, мужик, я хочу, чтобы ты сделал красивый жест
I’m getting chivery when I’m being undressed Я становлюсь желтым, когда меня раздевают
He said: 'That's no problem, cherie Он сказал: «Нет проблем, дорогая.
There’s me to keep you chaud!'Есть я, чтобы держать тебя, чауд!
Comment?Комментарий?
Hot! Горячий!
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Que’est que c’est, qu’est Que’est que c’est, que’est
Que c’est qu’est que c’est que ca? Que c’est qu’est que c’est que ca?
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Une chambre pour la nuit Une chambre pour la nuit
Qu’est que c’est, qu’est que cést Qu’est que c’est, qu’est que cést
Qu’est que c’est que ca?Qu’est que c’est que ca?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: