Перевод текста песни You Could Have it (So Much Better Without Me) - Pugh Rogefeldt

You Could Have it (So Much Better Without Me) - Pugh Rogefeldt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Could Have it (So Much Better Without Me), исполнителя - Pugh Rogefeldt
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский

You Could Have it (So Much Better Without Me)

(оригинал)
I want you to know
I’ve got a handful of trouble in my lonely little trouble soul
No, please don’t go
But if you leave I’ll understand cause I’m not easy yes I know
Cause I scream without a reason
And I act like you don’t please me
And though I am a lucky lady
I throw things around me like a little baby
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
I give it up
I’ll make it up to you, yes I would do anything to make it stop
Cause boy I need you so
So please please please don’t ever let me go
Cause I scream without a reason
And I act like you don’t please me
And though I am a lucky lady
I throw things around me like a little baby
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
You could have it so much better without me
Cause I scream without a reason
And I act like you don’t please me
And though I am a lucky lady
I throw things around me like a little baby
(перевод)
Я хочу, чтобы ты знал
У меня есть несколько проблем в моей одинокой маленькой беспокойной душе
Нет, пожалуйста, не уходи
Но если ты уйдешь, я пойму, потому что мне нелегко, да, я знаю
Потому что я кричу без причины
И я веду себя так, как будто ты мне не нравишься
И хотя я счастливая леди
Я бросаю вещи вокруг себя, как маленький ребенок
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
я сдаюсь
Я все исправлю, да, я сделаю все, чтобы это прекратилось
Потому что мальчик, ты мне так нужен
Пожалуйста, пожалуйста, никогда не отпускай меня.
Потому что я кричу без причины
И я веду себя так, как будто ты мне не нравишься
И хотя я счастливая леди
Я бросаю вещи вокруг себя, как маленький ребенок
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Тебе могло бы быть намного лучше без меня.
Потому что я кричу без причины
И я веду себя так, как будто ты мне не нравишься
И хотя я счастливая леди
Я бросаю вещи вокруг себя, как маленький ребенок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Snart kommer det en vind 1989
Bröllopsklockor 1991
Here Comes The Night (Här kommer natten) 2004
Surabaya Johnny 2004
Love, Love, Love 2011
Visan om Bo 1989
Aftonfalken 1989
Vår kommunale man 2004
Grävmaskinen 2013
Påtalåten ft. Ola Magnell 2011
Vandrar I Ett Regn 2005
Små lätta moln 1999
Finns det lite stolthet kvar finns det också hopp om bättring 1989
Storseglet 2005
Hog Farm 1989
Jag Är En Liten Gosse ft. Laleh, Jan-Erik Johansson 2005
Blus-blues ft. Ola Magnell 2011
Bolla Och Rulla 2005
Mitt Bästa För Dej ft. Stefan Sundström 2005
Dinga Linga Lena 2005