Перевод текста песни Aftonfalken - Pugh Rogefeldt

Aftonfalken - Pugh Rogefeldt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aftonfalken , исполнителя -Pugh Rogefeldt
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.02.1989
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Aftonfalken (оригинал)Aftonfalken (перевод)
På ängen finns en aftonfalk На лугу вечерний сокол
Röd som blod och höst Красный как кровь и осень
På ängen finns en aftonfalk На лугу вечерний сокол
Grå som skiffer och hav Серый, как сланец и море
Ki ki ki, ki ki ki Ки ки ки, ки ки ки
En klagande röst bor i hans bröst Жалобный голос живет в его груди
På ängen finns en aftonfalk На лугу вечерний сокол
Grå som skiffer och hav Серый, как сланец и море
I havet simmar hajarna В море плавают акулы
Både fula och grå И некрасиво, и серо
I havet simmar hajarna В море плавают акулы
Säg vad tänker dom på Скажи мне, что они думают
Ingenting, ingenting Ничего ничего
Dom hugger med tand, bli kvar här på land Они кусают зубами, оставайтесь на земле
I havet simmar hajarna В море плавают акулы
Säg vad tänker dom på Скажи мне, что они думают
På fjället bor en östanvind Восточный ветер живет на горе
Blåser sin andedräkt Выдыхает
På fjället bor en östanvind Восточный ветер живет на горе
Klädd i björk och i ljung Одетый в березу и вереск
Låt den gå, låt den gå Отпусти, отпусти
Den duvorna bär vita och blå Голуби носят белые и синие
På fjället bor en östanvind Восточный ветер живет на горе
Klädd i björk och ljung Одетый в березу и вереск
På ängen finns en aftonfalk…На лугу вечерний сокол…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: