| There lies a dying sparrow
| Там лежит умирающий воробей
|
| Lying still with broken wings
| Лежа со сломанными крыльями
|
| Till his eyes close to pass the night
| Пока его глаза не закроются, чтобы пройти ночь
|
| And part the tears
| И часть слез
|
| He slips into a dream
| Он погружается в сон
|
| See him fly o like an arrow
| Смотри, как он летит, как стрела
|
| In the skies he rules as king
| В небе он правит как король
|
| Though he’s never really left the ground
| Хотя он никогда не покидал землю
|
| Lord you should hear him sing
| Господи, ты должен услышать, как он поет
|
| I can fly
| Я могу летать
|
| O I can even touch the sun
| О, я могу даже коснуться солнца
|
| Chase me to the sun
| Преследуй меня на солнце
|
| Run down his face, tears of a blind man
| По его лицу текут слезы слепого
|
| Eyes that never seen the sun
| Глаза, которые никогда не видели солнца
|
| Waiting for the light of morning to come
| В ожидании утреннего света
|
| To end this seemingly endless night
| Чтобы положить конец этой, казалось бы, бесконечной ночи
|
| Where is the light
| Где свет
|
| I’ve never seen you
| Я никогда не видел тебя
|
| But I’ve seen your many faces
| Но я видел твои многочисленные лица
|
| In my dreams
| В моих мечтах
|
| I have seen you
| Я видел тебя
|
| But I must fly away again
| Но я должен снова улететь
|
| Now dim his ears to silence
| Теперь приглушите его уши, чтобы заставить его замолчать
|
| Never heard a church bell ring
| Никогда не слышал звон церковного колокола
|
| Still his eyes are closed for evermore
| Тем не менее его глаза закрыты навсегда
|
| Still the chains are on his wings
| Тем не менее цепи на его крыльях
|
| Lord hear him song
| Господи, услышь его песню
|
| I’ll cease to find the point in living
| Я перестану находить смысл в жизни
|
| Only if I cease to dream | Только если я перестану мечтать |