| Last night I dreamt we were side by side in my bed
| Прошлой ночью мне снилось, что мы были рядом в моей постели
|
| And all the feelings, nothing new
| И все чувства, ничего нового
|
| The words I thought to say stuck to my tongue and expired
| Слова, которые я собирался сказать, прилипли к моему языку и истекли
|
| Then washed away with morning dew
| Потом смывается утренней росой
|
| I followed you down the street you were slipped out the back door
| Я следовал за тобой по улице, ты выскользнул через заднюю дверь
|
| I turned my head each time I passed by your
| Я поворачивал голову каждый раз, когда проходил мимо твоего
|
| Don’t know what for you say our love was impatient
| Не знаю, почему ты говоришь, что наша любовь была нетерпеливой
|
| I cast all my stones before
| Я бросаю все свои камни перед
|
| And no one really wanna do that no more
| И никто больше не хочет этого делать
|
| I feel you drift, drift, drift
| Я чувствую, как ты дрейфуешь, дрейфуешь, дрейфуешь
|
| I feel you slip, slip, slip
| Я чувствую, ты скользишь, скользишь, скользишь
|
| I feel you drift, drift, drift
| Я чувствую, как ты дрейфуешь, дрейфуешь, дрейфуешь
|
| I feel you slip, slip, slip
| Я чувствую, ты скользишь, скользишь, скользишь
|
| Drift (Drift), drift, drift (Drift, drift)
| Дрифт (Дрейф), дрейф, дрейф (Дрейф, дрейф)
|
| Slip (Slip), slip, slip (Slip, slip)
| Скольжение (скольжение), скольжение, скольжение (скольжение, скольжение)
|
| Drift (Drift), drift, drift (Drift, drift)
| Дрифт (Дрейф), дрейф, дрейф (Дрейф, дрейф)
|
| Slip (Slip), slip, slip (Slip, slip)
| Скольжение (скольжение), скольжение, скольжение (скольжение, скольжение)
|
| I’ve got a book to read to fill the void in my mind
| У меня есть книга, которую нужно прочитать, чтобы заполнить пустоту в моей голове
|
| Ain’t even read the text I sent you in my feelings last tonight
| Я даже не читал текст, который я отправил тебе прошлой ночью в своих чувствах
|
| I had a dream I took your burden back and you mine
| Мне приснился сон, я забрал твое бремя, а ты мое
|
| Then when I woke up the first thing I did was cover my eyes
| Затем, когда я проснулся, первое, что я сделал, это закрыл глаза
|
| Won’t watch you
| Не буду смотреть на тебя
|
| Drift, drift, drift (Drift away from me)
| Дрейф, дрейф, дрейф (Дрейф от меня)
|
| Won’t watch you
| Не буду смотреть на тебя
|
| Slip, slip, slip
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| Won’t watch you
| Не буду смотреть на тебя
|
| Drift, drift, drift (Drift away from me)
| Дрейф, дрейф, дрейф (Дрейф от меня)
|
| Won’t watch you
| Не буду смотреть на тебя
|
| Slip, slip, slip
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| Is this the bottom of it
| Это дно?
|
| I feel like something is left
| Я чувствую, что что-то осталось
|
| I’ve got a nail in each hand
| У меня есть гвоздь в каждой руке
|
| A crown of thorns on my head
| Терновый венец на моей голове
|
| And you are free like a bird
| И ты свободен, как птица
|
| I’ve got the chains on my legs
| У меня цепи на ногах
|
| I close my eyes you put your lips on my neck
| Я закрываю глаза, ты кладешь свои губы на мою шею
|
| I let you
| Я позволю тебе
|
| Drift, drift, drift (Drift away from me)
| Дрейф, дрейф, дрейф (Дрейф от меня)
|
| I let you
| Я позволю тебе
|
| Slip, slip, slip
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I let you
| Я позволю тебе
|
| Drift, drift, drift (Drift away from me)
| Дрейф, дрейф, дрейф (Дрейф от меня)
|
| I let you
| Я позволю тебе
|
| Slip, slip, slip
| Скольжение, скольжение, скольжение
|
| I let you | Я позволю тебе |