| What the Wall Said (оригинал) | Что Сказала Стена (перевод) |
|---|---|
| They will never ask you | Они никогда не спросят тебя |
| What the wall said | Что сказала стена |
| To you in that room | Вам в этой комнате |
| Listening through plaster | Прослушивание через гипс |
| The sodium light’s a hissing wound | Натриевый свет - это шипящая рана |
| Nights spent alone in company | Ночи, проведенные в одиночестве в компании |
| The glass screwed into your fist | Стекло ввинчивается в кулак |
| Beware of pity | Остерегайтесь жалости |
| When it comes back it sounds like this | Когда он возвращается, это звучит так |
| Remember waking up between borders | Помните о пробуждении между границами |
| Out of your mind | Не в своем уме |
| A remix of a rare old tune | Ремикс на редкую старую мелодию |
| You always knew this night would come | Вы всегда знали, что эта ночь придет |
| Have you laughing out of every hole | Вы смеетесь изо всех дыр |
| And what will you miss | И что вы пропустите |
| Alice in Chains played on repeat | Alice in Chains играет на повторе |
| Not feeling great 'til you’re twenty percent | Не чувствую себя прекрасно, пока не достигну двадцати процентов. |
| Misunderstood | Неправильно понятый |
| Friends without names | Друзья без имен |
| Blood forms a face | Кровь образует лицо |
| Drawing a blank | Рисование заготовки |
| Stumbling around | спотыкаясь |
| For a hand in the dark | За руку в темноте |
| Slapping you down | Пощечина тебя |
| Choking you out | задушить вас |
| They will never ask you | Они никогда не спросят тебя |
| What the wall said | Что сказала стена |
| To you in that room | Вам в этой комнате |
