| In My Sphere (оригинал) | В Моей Сфере (перевод) |
|---|---|
| In my sphere | В моей сфере |
| Dialogue | Диалог |
| Of precious | драгоценных |
| Silver and gold | Серебро и золото |
| In my sphere | В моей сфере |
| All styles | Все стили |
| Welcomed | Добро пожаловать |
| Inside, no fear | Внутри нет страха |
| Don’t trip, fall in evil | Не споткнись, не попади во зло |
| Don’t trip, fall in evil | Не споткнись, не попади во зло |
| In my sphere | В моей сфере |
| In my sphere | В моей сфере |
| Outside | За пределами |
| Walls are | Стены |
| Inside nowhere | Внутри нигде |
| Don’t trip, fall in evil | Не споткнись, не попади во зло |
| Don’t trip, fall in evil | Не споткнись, не попади во зло |
| In my sphere | В моей сфере |
| In my sphere | В моей сфере |
| In my sphere | В моей сфере |
| We’re all friends here | Мы все здесь друзья |
| We exist outside the law | Мы существуем вне закона |
| So won’t you come along? | Так ты не пойдешь? |
| In my sphere | В моей сфере |
| We are vicious | мы порочные |
| We are sissies | мы неженки |
| About the concept of love | О понятии любви |
| In my sphere | В моей сфере |
| In my sphere | В моей сфере |
| The time’s wrong | Время неправильное |
| You can chase me out the door | Вы можете выгнать меня за дверь |
| I come in through the roof | Я вхожу через крышу |
| In my sphere | В моей сфере |
| No judges | Нет судей |
| We aren’t judges | Мы не судьи |
| But we appeal to another law | Но мы апеллируем к другому закону |
| In my sphere | В моей сфере |
| In my sphere | В моей сфере |
| Outside desert | Вне пустыни |
| Inside fallow | Внутри пара |
| I hear women | я слышу женщин |
| I hear women | я слышу женщин |
| As they fight over a bottle of wine | Когда они дерутся за бутылку вина |
| I fear | Я боюсь |
| There’s no passion | Нет страсти |
| There’s no passion | Нет страсти |
| There’s no passion | Нет страсти |
| No passion | Нет страсти |
| All technique | Вся техника |
| It’s all technique | Это все техника |
| It’s all technique | Это все техника |
| It’s all technique | Это все техника |
| There’s no passion | Нет страсти |
| There’s no passion | Нет страсти |
| There’s no passion | Нет страсти |
| No passion | Нет страсти |
| It’s all technique | Это все техника |
| It’s all technique | Это все техника |
| It’s all technique | Это все техника |
| It’s all technique | Это все техника |
