| There’s a light on my street
| На моей улице есть свет
|
| But it’s broken, so it mostly stays dark
| Но он сломан, поэтому в основном остается темным.
|
| And in the darkness I see them, they know they’re creeping
| И в темноте я вижу их, они знают, что ползут
|
| And most things are frightening through lace curtains
| И большинство вещей пугают сквозь кружевные занавески
|
| As I smoke in my fear and I slowly breathe
| Когда я курю в своем страхе и медленно дышу
|
| I saw a woman in scrubs
| Я видел женщину в халатах
|
| Pull drugs straight out of a tree
| Вытащить наркотики прямо из дерева
|
| I guess that’s just the entropy working against us
| Я думаю, это просто энтропия работает против нас
|
| And slowly everything will fall apart
| И постепенно все развалится
|
| And the dust will grow more dust
| И пыль будет расти больше пыли
|
| And I’ll be staring out my window for the fear they will come
| И я буду смотреть в окно из-за страха, что они придут
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| So it’s late at night
| Итак, поздно ночью
|
| And I listen to the BBC World Service
| И я слушаю Всемирную службу Би-би-си
|
| Waiting for that inevitable African machete
| В ожидании этого неизбежного африканского мачете
|
| Chop, chop, chop, chop, chop
| Рубить, рубить, рубить, рубить, рубить
|
| And it will come to all of us
| И это придет ко всем нам
|
| And I can read it
| И я могу это прочитать
|
| And we’ll just keep on breeding and breeding and breeding
| И мы просто будем продолжать разводить, разводить и разводить.
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats
| Так же, как дикие кошки
|
| Just like feral cats | Так же, как дикие кошки |