| Well I feel it
| Ну, я чувствую это
|
| It’s the blood of my ancestors resting in my chest, bro
| Это кровь моих предков в моей груди, братан
|
| Jah was so great
| Джа был таким замечательным
|
| Yeah, cause I remember karaoke mics pointed at the speaker
| Да, потому что я помню микрофоны для караоке, направленные на динамик
|
| Boom box play the tracks, CD skipped, bunch of raps
| Бумбокс воспроизводит треки, CD пропущен, куча рэпов
|
| Open mics, night side, drive by ghetto bird
| Открытые микрофоны, ночная сторона, езда птицей гетто
|
| Hoping you can make it home
| Надеюсь, ты сможешь вернуться домой
|
| Better get swift with your words
| Лучше поторопитесь со своими словами
|
| Birthplace, earthquake
| Место рождения, землетрясение
|
| Hometown; | родной город; |
| it goes down
| это идет вниз
|
| Learn to bust choppers before your ABC, tragedy
| Научитесь разбивать вертолеты до того, как ваша азбука, трагедия
|
| Survivor rivals the odds of tryin' to fight gravity
| Выживший соперничает с шансами попытаться бороться с гравитацией
|
| A compliment when MC say come battle me, stay cool
| Комплимент, когда MC говорит: «Давай, сразись со мной, оставайся хладнокровным».
|
| Now a dad, college grad, quit my job, hit the road
| Теперь папа, выпускник колледжа, бросил работу, отправился в путь
|
| Tryin' to get my marriage happy
| Пытаюсь сделать мой брак счастливым
|
| Ask about me at the bottom of the 710, holding down the sea port
| Спроси обо мне на дне 710, удерживая морской порт
|
| Beach city, coast guard, Queen Mary, Snoop Lion
| Пляжный город, береговая охрана, королева Мэри, Snoop Lion
|
| Trust me, I’m a native, the Hollywood sign be lyin' beneath it
| Поверь мне, я туземец, под ним лежит знак Голливуда.
|
| Grave of a thousand young souls, take a stroll on a shore dream of
| Могила тысячи юных душ, прогуляйся по берегу мечты о
|
| Californication
| Блудливая Калифорния
|
| And I still can’t explain how any of us made it
| И я до сих пор не могу объяснить, как кто-то из нас сделал это
|
| It’s grace
| Это благодать
|
| And I got a feeling I can’t describe
| И у меня появилось чувство, которое я не могу описать
|
| I see this place when I close my eyes
| Я вижу это место, когда закрываю глаза
|
| Wake me up if we ever arrive
| Разбуди меня, если мы когда-нибудь приедем
|
| And tell me how did we
| И скажи мне, как мы
|
| How did we get here?
| Как мы здесь оказались?
|
| Tell me how did we
| Скажи мне, как мы
|
| How did we get here?
| Как мы здесь оказались?
|
| Tell me how did we
| Скажи мне, как мы
|
| How did we get here?
| Как мы здесь оказались?
|
| Tell me how did we
| Скажи мне, как мы
|
| How did we get here?
| Как мы здесь оказались?
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| My hand prints left permanent stamps in
| Отпечатки моих ладоней оставили стойкие печати на
|
| The steering wheel with the pressure of anvils
| Рулевое колесо с наковальнями
|
| Fresh out the gate, the campus that gave us a canvas; | Только что вышел из ворот, кампус, который дал нам холст; |
| blank
| пустой
|
| Unemployment rates, we scrambling for pay
| Уровень безработицы, мы боремся за зарплату
|
| Never stand still in a rat race
| Никогда не останавливайтесь в крысиных бегах
|
| Speeding out of LA, couldn’t be late that day
| Выезжая из Лос-Анджелеса, в тот день нельзя было опоздать
|
| I’ll be right back, I’m headed to Vegas cause Taylor got graduation, too
| Я скоро вернусь, я еду в Вегас, потому что у Тейлора тоже выпускной.
|
| That round trip switched quick to a one-way, I’m surprised it’s you
| Туда и обратно быстро переключился на односторонний, я удивлен, что это ты
|
| I hit the local circuit in churches scribblin' verses
| Я попал в местную сеть в церквях, написав стихи
|
| Rehearsing them with no music so earth in due time can use them
| Репетировать их без музыки, чтобы земля в свое время могла их использовать
|
| For spoken word or whatever service
| Для разговорного слова или любой другой услуги
|
| A movement; | движение; |
| the music in Egypt was persecuted
| музыка в Египте преследовалась
|
| Long go, faith is bullet proof
| Долго идти, вера пуленепробиваемая
|
| When you look around and pray that they won’t shoot you to prove it
| Когда ты оглядываешься и молишься, чтобы тебя не застрелили, чтобы доказать это
|
| How did we get here, in a dream school?
| Как мы попали сюда, в школу мечты?
|
| Now when I swim here God planned it, I’m one of the fish here like Boom
| Теперь, когда я плаваю здесь, Бог спланировал это, я здесь одна из рыб, как Бум
|
| How, how, how, how (x6)
| Как, как, как, как (x6)
|
| And I learned you ain’t in love with this
| И я узнал, что ты не любишь это
|
| Time to fire your publicist, I inspire above the mess
| Время уволить своего публициста, я вдохновляю выше беспорядка
|
| Your desire requires this lost angels city, don’t pity us, fully aware
| Ваше желание требует этого потерянного города ангелов, не жалейте нас, полностью осознавая
|
| That’s why I don’t flinch at a bully scare | Вот почему я не вздрагиваю от паники |