| Talkin', talkin' crazy
| Говоришь, говоришь сумасшедший
|
| Hi-five!
| Привет пять!
|
| Uh-huh
| Ага
|
| (Round five, chicken flow
| (Раунд пятый, куриный поток
|
| Kennedy Fried Chicken flow
| Поток жареной курицы Кеннеди
|
| Crown Heights, East of Portland)
| Краун-Хайтс, к востоку от Портленда)
|
| Lot of rappers overated
| Многие рэперы переоценены
|
| Homie, that’s an understatement
| Хоми, это мягко сказано
|
| I grew up on that Tigger in Tha Basement
| Я вырос на этом Тигра в подвале
|
| You could say I made it, me and Andy goin' Kane and Undertaker
| Вы могли бы сказать, что я сделал это, я и Энди, Кейн и Гробовщик
|
| Talkin' crazy, y’all sonned the boy
| Разговариваешь с ума, вы все сыновья мальчика
|
| But you know we ain’t related
| Но вы знаете, что мы не связаны
|
| I was told that I’m kinda strange, and I can’t debate it
| Мне сказали, что я немного странный, и я не могу это обсуждать
|
| Either way I’ma kill the game like it’s premeditated
| В любом случае я убью игру, как будто это преднамеренно
|
| Like thu-thu boy when I’m aimin at the booth-booth boy
| Как чт-чт, мальчик, когда я целюсь в мальчика из будки
|
| Put the lighters to the roof, boy
| Положите зажигалки на крышу, мальчик
|
| When you ridin' in your coupe, boy
| Когда ты едешь в своем купе, мальчик
|
| Aimin' at your whole crew, boy (bang)
| Целишься во всю свою команду, мальчик (бах)
|
| I remember when police was in the hallway
| Я помню, когда полиция была в коридоре
|
| Knockin', talkin'
| Стучусь, разговариваю
|
| We can hear you from long range
| Мы слышим вас на большом расстоянии
|
| I said I’d turn it down, that was 'til they went away
| Я сказал, что откажусь, пока они не уйдут
|
| Now I’m on my OT talkin' all day
| Теперь я весь день разговариваю на своем OT
|
| Speak now or hold your peace
| Говори сейчас или молчи
|
| Before the Lord let my soul to sleep
| Перед Господом пусть моя душа уснет
|
| And I got some goals I gotta reach (get it, get it, get it)
| И у меня есть несколько целей, которых я должен достичь (получить, получить, получить)
|
| These moves you gotta see
| Эти движения вы должны увидеть
|
| Doin' my dance, ayy
| Делаю свой танец, ауу
|
| I’m doin' my dance, don’t mind me
| Я танцую, не обращай на меня внимания
|
| I’m doin' my dance, ayy
| Я танцую, ауу
|
| Look, I’m doin' my dance, watch
| Смотри, я танцую, смотри
|
| I’m doin' my dance, hustle
| Я делаю свой танец, сутолока
|
| I’m doin' my dance, work
| Я танцую, работаю
|
| I’m doin' my dance, ayy, ayy
| Я танцую, ауу, ауу
|
| Just doin' my, doin' my, doin' my dance
| Просто делай мой, делай мой, делай мой танец
|
| Body tag, Jerome Bettis
| Тег тела, Джером Беттис
|
| I don’t smoke in that lettuce (ok)
| Я не курю в этом салате (хорошо)
|
| I just pour up that chemics (what else?)
| Я просто выливаю эту химию (что еще?)
|
| Show’s over, roll credits (don't stop)
| Шоу окончено, бросьте титры (не останавливайтесь)
|
| Psyche, I just got started (ayy)
| Психея, я только начал (ауу)
|
| It’s win or learn, no losses (what else?)
| Это победа или обучение, никаких поражений (что еще?)
|
| Feeling sick, I might call in (what else?)
| Чувствуя себя больным, я мог бы позвонить (что еще?)
|
| Wait, I don’t got bosses (that swag)
| Подождите, у меня нет боссов (эта добыча)
|
| Yeah, I take a break but I don’t ever quit (that's real)
| Да, я делаю перерыв, но никогда не сдаюсь (это реально)
|
| Yah, yeesh!
| Да, да!
|
| I keep a hundred bars up in the clip
| Я держу сто тактов в клипе
|
| This summer, we finna hit London and Swiss, swish
| Этим летом мы собираемся попасть в Лондон и Швейцарию, шлепнуть
|
| I run a business, you runnin' your lip
| Я занимаюсь бизнесом, ты болтаешь губами
|
| Back and forth between ATL so much
| Взад и вперед между ATL так много
|
| I been thinkin' 'bout gettin' fronts
| Я думал о фронтах
|
| Nowadays, no loyalty
| В настоящее время никакой лояльности
|
| They stab you in the back just to get in front
| Они наносят вам удар в спину, чтобы оказаться впереди
|
| It’s a race against time to try to put down the things that I’m thinkin' of
| Это гонка со временем, чтобы попытаться отбросить то, о чем я думаю.
|
| I see people go insane when they find out their fifteen is up
| Я вижу, как люди сходят с ума, когда узнают, что их пятнадцать истекли.
|
| Look, I’m doin' my dance, you see it
| Смотри, я танцую, ты видишь это
|
| I look better in person, believe it
| Я лучше выгляжу лично, поверь
|
| Wait, how you get my number?
| Подождите, как вы узнали мой номер?
|
| Hey, delete it
| Эй, удали
|
| I ain’t changed that since '13, I think its about time and I need it
| Я не изменился с 13 года, я думаю, что пришло время, и мне это нужно
|
| G told me gotta pick up the pace
| G сказал мне, что нужно ускориться
|
| Hands in the air like I stick up the place
| Руки в воздухе, как будто я торчу на месте
|
| And I cannot falter whenever my face at the altar
| И я не могу колебаться всякий раз, когда мое лицо у алтаря
|
| Who you gave the ball to?
| Кому ты дал мяч?
|
| I don’t the play martyr
| Я не играю в мученика
|
| I just play my charter harder
| Я просто сильнее играю в свой устав
|
| Aimin' for the Hall of Fame
| Стремление к Залу славы
|
| I lock and aim, my shot go bang!
| Я запираю и прицеливаюсь, мой выстрел срывается!
|
| You lames don’t want no parts
| Вы, ламы, не хотите никаких частей
|
| You all the same, the Charlamagne of talkin'
| Ты все равно, Шарламан болтовни,
|
| And I walk inside my lane
| И я иду по своей полосе
|
| I came, I saw, I conquered
| Пришел, увидел, победил
|
| Dying’s gain, the pride it came before the fall
| Доход смерти, гордость, которая пришла до падения
|
| Summer’s ours, Andy’s comin'
| Лето наше, Энди идет
|
| Hit the floor, I’m John Travolta
| Хит пол, я Джон Траволта
|
| Doin' my dance, ayy
| Делаю свой танец, ауу
|
| I’m doin' my dance, don’t mind me
| Я танцую, не обращай на меня внимания
|
| I’m doin' my dance, ayy
| Я танцую, ауу
|
| Look, I’m doin' my dance, watch
| Смотри, я танцую, смотри
|
| I’m doin' my dance, hustle
| Я делаю свой танец, сутолока
|
| I’m doin' my dance, work
| Я танцую, работаю
|
| I’m doin' my dance, ayy, ayy
| Я танцую, ауу, ауу
|
| Just doin' my, doin' my, doin' my dance
| Просто делай мой, делай мой, делай мой танец
|
| Doin' my dance, ayy
| Делаю свой танец, ауу
|
| I’m just doin' my dance, ayy
| Я просто танцую, ауу
|
| I’m doin' my dance
| я танцую
|
| Look, me and my, ooh, ooh
| Смотри, я и мой, ох, ох
|
| I’m just doin' my dance, look at
| Я просто танцую, посмотри
|
| I’m doin' my dance, no hands
| Я танцую, без рук
|
| I’m doin' my dance, look, look
| Я танцую, смотри, смотри
|
| I’m doin' my dance
| я танцую
|
| Crae told me new level, new devil in this
| Крэй сказал мне новый уровень, новый дьявол в этом
|
| It’s a battle outside, and you better be equipped
| Это битва снаружи, и вам лучше быть экипированным
|
| That’s why I gotta keep the good book on flip
| Вот почему я должен держать хорошую книгу на флипе
|
| And I’m runnin' through the rain
| И я бегу сквозь дождь
|
| And I think I might slip like skrt
| И я думаю, что могу поскользнуться, как скр
|
| Pickin' it up, man, pick up the pace
| Собери это, чувак, ускорь темп
|
| So puttin' my high hands high, like I stick up the place
| Так что поднимите мои высокие руки высоко, как будто я торчу место
|
| Whenever I die, I’ma tell my momma I’m in a better place
| Всякий раз, когда я умру, я скажу маме, что я в лучшем месте
|
| Gotta be puttin' it down on the record
| Должен записать это на запись
|
| I’ma set it straight, ayy! | Я все исправлю, ауу! |