| The sattelite systems attractin the voices barcode
| Спутниковые системы привлекают голоса штрих-кодом
|
| GPS and the radiation from your cellphone
| GPS и излучение вашего мобильного телефона
|
| Demon clones chromosomes and yet we all condone
| Демон клонирует хромосомы, но мы все потворствуем
|
| Mass production equals depletion of the ozone
| Массовое производство равносильно истощению озона
|
| We read your fake ass like a book
| Мы читаем твою фальшивую задницу, как книгу
|
| PDM tell me what does it mean
| PDM скажи мне, что это значит
|
| Terrifying shit that’ll make a mother f**ker scream
| Ужасное дерьмо, которое заставит ублюдка кричать
|
| A raising of the wicked and self inflicted
| Воскрешение нечестивых и самонадеянных
|
| Self inflicted this life is self inflicted self inflicted
| Я причинил себе эту жизнь, причинил себе, причинил себе
|
| All your troubles and all you do
| Все твои проблемы и все, что ты делаешь
|
| Wicked is how I’m depicted arrested but never convicted
| Злой – так меня изображают арестованным, но так и не осужденным
|
| Prozak, King Gordy, Tecca Ninna Self Inflicted
| Прозак, Кинг Горди, Текка Нинна Самоповреждение
|
| ACCESS DENIED
| ДОСТУП ЗАПРЕЩЕН
|
| Get a body bag don’t cross us or die slow
| Возьмите мешок для тела, не пересекайте нас или не умирайте медленно
|
| I’ll put those niggas from your hood in a body bag
| Я положу этих ниггеров из твоего капюшона в мешок для трупов.
|
| You better believe that shit is wicked and self inflicted
| Вам лучше поверить, что это дерьмо злое и самонадеянное
|
| Dead
| Мертвый
|
| Cocaine drains from my nose my t-shirt stained with red
| Кокаин стекает из моего носа, моя футболка окрашена красным
|
| The walking dead coinsides with the devil
| Ходячие мертвецы совпадают с дьяволом
|
| You see my face penetrating through your mind
| Ты видишь, как мое лицо проникает в твой разум
|
| My body walks the earth in vein until the end of time
| Мое тело ходит по земле до скончания века
|
| Torture’s like the rain through the tunnel
| Пытка похожа на дождь через туннель
|
| The ground crunches with bones as blood drips in puddles
| Земля хрустит костями, когда кровь капает лужами
|
| It’s kind of subtle how death embalms you
| Как тонко тебя бальзамирует смерть
|
| And cardiac arrest will calm you as the cemetary calls for you
| И остановка сердца успокоит тебя, как кладбище зовет тебя
|
| Cock the hammer back let it go get my dick sucked at the show
| Взведите молоток назад, отпустите его, чтобы мой член отсосал на шоу
|
| Enemies all engulfed in flames shotgun cocks when I blow your brains
| Враги все объяты пламенем, когда я вышибаю тебе мозги
|
| Now I’m one will inflict the pain when I diss I say no names
| Теперь я буду причинять боль, когда я дисс, я не говорю имен
|
| Bitches ain’t shit the scripts been flipped tonight
| Суки не дерьмо, сценарии были перевернуты сегодня вечером
|
| No rest for the angels no rest for the demons
| Нет покоя ангелам, нет покоя демонам
|
| No rest for the murder victims that are always screamin
| Нет покоя жертвам убийства, которые всегда кричат
|
| No rest for the guilty no rest for the dead
| Нет покоя виновным, нет покоя мертвым
|
| No rest from the insane voices that are screamin in my head
| Нет покоя от безумных голосов, которые кричат в моей голове
|
| We’re Project Deadman and we’re bringin that sound
| Мы Project Deadman, и мы приносим этот звук
|
| We’re from the murder glove bitch we got issues
| Мы из суки-убийцы, у нас есть проблемы
|
| We got the wicked shit we’ll never let it down
| У нас есть злое дерьмо, мы никогда его не подведем
|
| Project Deadman more underground the hell
| Project Deadman более подземный ад
|
| Ashes to ashes and dust to dust
| Прах к праху и прах к праху
|
| Rest in Peace mother f**ker confession will make your soul crush
| Покойся с миром, мать-ублюдок, признание заставит твою душу сокрушиться.
|
| Nuthin to fear but fear itself on the day of the dead
| Ничего не бояться, но бояться самого себя в день мертвых
|
| All my f**kin life I been insane
| Всю свою гребаную жизнь я был сумасшедшим
|
| And every f**kin day I feel the blood rain
| И каждый чертов день я чувствую кровавый дождь
|
| And everything is saved oh it brings pain
| И все сохранено, о, это приносит боль
|
| All the wicked brains salvation some taint
| Все злые мозги спасают какую-то порчу
|
| It’s time to go this mother f**ker's lookin shady
| Пришло время уйти, эта мать-ублюдок выглядит подозрительно
|
| I saw the look in the face as they tried to play me
| Я видел выражение лица, когда они пытались разыграть меня.
|
| Get up got the nerve man it’s time to go
| Вставай, нервный человек, пора идти
|
| Your off the tape man lookin like a little hoe
| Ваш человек вне ленты выглядит как маленькая мотыга
|
| How much shit can a mother f**ker take?
| Сколько дерьма может вынести ублюдок?
|
| F**k a damn hater I’m lookin for anotherbreak
| К черту проклятого ненавистника, я ищу еще один перерыв
|
| Gimme reason why you think I gotta stay here
| Дай мне причину, почему ты думаешь, что я должен остаться здесь
|
| Don’t worry man I’m out I got no fear | Не волнуйся, чувак, я вышел, я не боюсь |