| You Know For Sure We Ain’t Playin' When You Hear Us Sayin' It’s A Queens Thing
| Вы точно знаете, что мы не играем, когда слышите, как мы говорим, что это вещь Queens
|
| Mayne'
| Мейн'
|
| If Ya Ask What Zip We Claim And Hood We From We Say Queens! | Если вы спросите, на какой почтовый индекс мы претендуем, и мы скажем, что мы королевы! |
| Queens! | Королевы! |
| Queens!
| Королевы!
|
| Now We’re Tuned With The Sounds Of The Best Niggas That Ever Do It And Still
| Теперь мы настроены на звуки лучших нигеров, которые когда-либо это делали, и до сих пор
|
| Doin' It The Best
| Делай это лучше всех
|
| This Is What It Sounds Like Over In Qu
| Это то, на что это похоже, Ин Цюй
|
| The Projects Is Haunted Houses, Real Demons And Ghouls, Ya Shakin' In Ya Shoes,
| Проекты - это дома с привидениями, настоящие демоны и упыри, Ya Shakin 'In Ya Shoe,
|
| Get Some Henny
| Возьми немного Хенни
|
| Light A Dutch, Smokin' Back To Back Bogies
| Зажги голландский, кури спиной к спине тележки
|
| You Scared To Death Son, Out Here Is Real Tough, Niggas’ll Line You Up,
| Ты напуган до смерти, сынок, здесь действительно тяжело, ниггеры выстроят тебя в очередь,
|
| Real Sharp Like The Barber, Get Your Hair Cut!
| Настоящий острый, как парикмахер, подстригись!
|
| I Bang Bang And Boogie, Ya Blood All Over My Hoodie, You Outside Stuntin' With
| Я Bang Bang And Boogie, Ya Blood All Over My Hoodie, You Out Stuntin 'с
|
| Ya Jewellery All Goodie, Its Easy Mayne', Believe Me Mayne, When I Heard Of A
| Ya Jewellery All Goodie, It Easy Mayne', поверьте мне, Мейн, когда я услышал о
|
| Jux That’ll Ease The Pain, I’m The Shittiest Nigga, I’ll Cut The Prettiest
| Джакс, который облегчит боль, я самый дерьмовый ниггер, я порежу самого красивого
|
| Nigga, From His Ear To His Chin, I Don’t Care If You His Friends,
| Ниггер, от его уха до подбородка, мне все равно, если вы его друзья,
|
| Yeah I Did It Back Then, And I’ll Do It Again, I Catch A Flashback On Ya Jack
| Да, я сделал это тогда, и я сделаю это снова, я поймал воспоминания о Я. Джеке
|
| And Wave The Mac 10, «Man Take That Shit Off!»
| И Wave The Mac 10, «Человек, сними это дерьмо!»
|
| You Know For Sure We Ain’t Playin' When You Hear Us Sayin'
| Вы точно знаете, что мы не играем, когда слышите, как мы говорим
|
| It’s A Queens Thing Mayne', If Ya Ask What Zip We Claim And Hood We From We Say
| Это вещь Queens Mayne ', если вы спросите, какой почтовый индекс мы требуем, и капот, от которого мы говорим
|
| Queens! | Королевы! |
| Queens! | Королевы! |
| Queens!
| Королевы!
|
| I Don’t Slide Like Usher, I Don’t Make No Bands, I Ain’t A Frontin' Ass Coward,
| Я не скользю, как Ашер, я не играю в группы, я не трус с передними задницами,
|
| I Don’t Rinse Soundscans, I Wish Ricky Russell Was Back, I Miss Tha Old Def
| Я не промываю звуковые сканы, я хочу, чтобы Рики Рассел вернулся, я скучаю по старому Def
|
| Jam, Cos Them New Monkey’s Act Like They Don’t Know Who I Am! | Джем, потому что они ведут себя как новые обезьяны, как будто они не знают, кто я такой! |
| The Promotion And
| Продвижение и
|
| Marketing Wasn’t Worth A Damn, Now They On The Balls Again, Cos Fifty My Man?!
| Маркетинг ни черта не стоил, теперь они снова на шарах, потому что пятьдесят мой мужчина ?!
|
| It’s A Queens Thing Doofy This Is How We Do, We Rep Our Hood Goofy,
| Это вещь королевы, Дуфи, это то, как мы делаем, мы представляем наш капюшон, Гуфи,
|
| How Bout You? | Как насчет тебя? |
| This Is L Talkin' Now Some Patrone And Trees, Look At The
| Это L Talkin' Now Некоторые покровители и деревья, посмотрите на
|
| Calibre Of Playa’s That Roll With Me, Now I’m Back On Top Where I’m 'posed To
| Калибр Плайи, который катится со мной, теперь я снова на вершине, где я должен быть
|
| Be, And Ya’ll Payin' The Respect That Niggas Owe To Me, Queens, Nigga!
| Будьте, и вы заплатите уважение, которое ниггеры должны мне, Квинс, ниггер!
|
| You Know For Sure We Ain’t Playin' When You Hear Us Sayin'
| Вы точно знаете, что мы не играем, когда слышите, как мы говорим
|
| It’s A Queens Thing Mayne', If Ya Ask What Zip We Claim And Hood We From We Say
| Это вещь Queens Mayne ', если вы спросите, какой почтовый индекс мы требуем, и капот, от которого мы говорим
|
| Queens! | Королевы! |
| Queens! | Королевы! |
| Queens!
| Королевы!
|
| You Know For Sure We Ain’t Playin' When You Hear Us Sayin'
| Вы точно знаете, что мы не играем, когда слышите, как мы говорим
|
| It’s A Queens Thing Mayne', If Ya Ask What Zip We Claim And Hood We From We Say
| Это вещь Queens Mayne ', если вы спросите, какой почтовый индекс мы требуем, и капот, от которого мы говорим
|
| Queens! | Королевы! |
| Queens! | Королевы! |
| Queens!
| Королевы!
|
| My Seat Laid Back, Finger On The Trigger, Tints On The Hoopty, Listenin' To
| Мое сиденье откинуто назад, палец на спусковом крючке, оттенки на хупти, слушаю
|
| Thriller, Mama Said «Mama Sa Ou Ma Cu Sa», I Got Sixteen Shots In My Ruger,
| Триллер, Мама сказала: «Мама Са Оу Ма Ку Са», Я получил шестнадцать выстрелов в свой ружье,
|
| I Put One In Ya Brain, Ya Medulla, I’m In Southside Queens With My Luger,
| Я положил один в твой мозг, я в медуллу, я в Саутсайд-Квинс со своим Люгером,
|
| I’ll Turn Ya Dreams Into Nightmares Like Kruger, But I’m Not From Elm Street,
| Я превращу твои сны в кошмары, как Крюгер, но я не с улицы Вязов,
|
| I’m From, Yeah!
| Я из, да!
|
| You Know For Sure We Ain’t Playin' When You Hear Us Sayin'
| Вы точно знаете, что мы не играем, когда слышите, как мы говорим
|
| It’s A Queens Thing Mayne', If Ya Ask What Zip We Claim And Hood We From We Say
| Это вещь Queens Mayne ', если вы спросите, какой почтовый индекс мы требуем, и капот, от которого мы говорим
|
| Queens! | Королевы! |
| Queens! | Королевы! |
| Queens! | Королевы! |