| We got hope and change in America from the LA streets to DC.
| Мы получили надежду и перемены в Америке от улиц Лос-Анджелеса до Вашингтона.
|
| Out country’s left in dire need.
| Наша страна осталась в крайней нужде.
|
| Be it a sitting duck for the buck shot or an activist who takes aim at those
| Будь то сидячая утка для выстрела или активист, который целится в тех,
|
| who rigged this fucking game.
| кто сфальсифицировал эту гребаную игру.
|
| Listen! | Слушать! |
| Depression takes it’s toll.
| Депрессия берет свое.
|
| There’s no future, no hope in this fuckin' endless abyss.
| В этой чертовой бесконечной бездне нет ни будущего, ни надежды.
|
| Our hypocrisy lives, and it’s killing us with a vengeance like never before.
| Наше лицемерие живет, и оно убивает нас с мстительностью, как никогда раньше.
|
| Corruption runs amok in the state of perpetual war.
| Коррупция выходит из-под контроля в состоянии вечной войны.
|
| It’s an actual emergency, it’s not a drill.
| Это настоящая чрезвычайная ситуация, а не учения.
|
| Cognitive dissonance is blinding us while the bastards are alive and well.
| Когнитивный диссонанс ослепляет нас, пока ублюдки живы и здоровы.
|
| Your freedom was taken too much for granted and soon you’ll find out what it
| Твоя свобода воспринималась как должное, и скоро ты узнаешь, что это такое.
|
| meant.
| имел в виду.
|
| It’s divide and conquer mentality and that’s what we have to beat.
| Это менталитет разделяй и властвуй, и это то, что мы должны победить.
|
| So take the lead and follow me.
| Так что возьмите на себя инициативу и следуйте за мной.
|
| Consider this the last call.
| Считайте это последним звонком.
|
| Either rise or fall.
| Либо подняться, либо упасть.
|
| Time to cut to loose, break free from the chains which bind me.
| Время вырваться, вырваться из цепей, которые сковывают меня.
|
| And yet we keep on searching for reason (or face to place blame) then carry on
| И все же мы продолжаем искать причину (или возлагать вину лицом к лицу), а затем продолжаем
|
| with a guilty smile, no cares, no shame.
| с виноватой улыбкой, без забот, без стыда.
|
| It’s an actual emergency, it’s not a drill.
| Это настоящая чрезвычайная ситуация, а не учения.
|
| Cognitive dissonance is blinding us while the bastards are alive and well.
| Когнитивный диссонанс ослепляет нас, пока ублюдки живы и здоровы.
|
| Alive and well.
| Жив здоров.
|
| Alive and well.
| Жив здоров.
|
| Listen!
| Слушать!
|
| And it’s killing us with a vengeance like never before.
| И это убивает нас с мстительностью, как никогда раньше.
|
| Corruption runs amok in the state of perpetual war.
| Коррупция выходит из-под контроля в состоянии вечной войны.
|
| It’s an actual emergency, it’s not a drill.
| Это настоящая чрезвычайная ситуация, а не учения.
|
| Cognitive dissonance is blinding us while the bastards are alive and well. | Когнитивный диссонанс ослепляет нас, пока ублюдки живы и здоровы. |