Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1-800-Out-Of-Nowhere , исполнителя - Private Line. Дата выпуска: 18.10.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1-800-Out-Of-Nowhere , исполнителя - Private Line. 1-800-Out-Of-Nowhere(оригинал) |
| It’s been a while I hit this station |
| I’ve been away since I didn’t know where to go |
| And all I need is my liberation |
| The place you once called home |
| Has changed to strange and cold |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| I’d rather stand on my own |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| No friendly faces, I won’t look back |
| I’ll move on |
| Even as a kid, I had my reputation |
| I couldn’t be what they told me to be |
| I turned my back on education |
| I’d buy the world for a song |
| Damn close to prove them wrong |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| I’d rather stand on my own |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| No friendly faces, I won’t look back |
| I’ll move on |
| Have you heard? |
| I’m singing about you |
| Look at me, I’m fine without you |
| I’m okay on my own |
| Been out of nowhere |
| Have you heard? |
| I’m singing about you |
| Look at me, I’m fine without you |
| Why did you hang up the phone? |
| Yeah |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| I’d rather stand on my own |
| Where have you been? |
| Call 1−800-out-of-nowhere |
| No friendly faces, I won’t look back |
| I’ll move on |
1-800-Из Ниоткуда(перевод) |
| Я давно звонил на эту станцию |
| Меня не было, так как я не знал, куда идти |
| И все, что мне нужно, это мое освобождение |
| Место, которое вы когда-то называли домом |
| Изменился на странный и холодный |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Я предпочел бы стоять самостоятельно |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Нет дружелюбных лиц, я не буду оглядываться назад |
| я пойду дальше |
| Даже в детстве у меня была репутация |
| Я не мог быть тем, кем мне говорили быть |
| Я отвернулся от образования |
| Я бы купил мир за песню |
| Чертовски близко, чтобы доказать, что они ошибались |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Я предпочел бы стоять самостоятельно |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Нет дружелюбных лиц, я не буду оглядываться назад |
| я пойду дальше |
| Ты слышал? |
| я пою о тебе |
| Посмотри на меня, мне хорошо без тебя |
| Я в порядке сам по себе |
| Был из ниоткуда |
| Ты слышал? |
| я пою о тебе |
| Посмотри на меня, мне хорошо без тебя |
| Почему ты повесил трубку? |
| Ага |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Я предпочел бы стоять самостоятельно |
| Где ты был? |
| Звонок 1−800 из ниоткуда |
| Нет дружелюбных лиц, я не буду оглядываться назад |
| я пойду дальше |
| Название | Год |
|---|---|
| Broken Promised Land | 2006 |
| Castaway Holiday | 2005 |
| Already Dead | 2005 |
| Last Night On Earth | 2005 |
| Bleed | 2005 |
| White-Collar Crime | 2005 |
| Sleep Tight | 2005 |
| Forever and a Day | 2005 |
| Cheerleaders & Dopedealers | 2005 |
| Drive-In Salvation USA | 2005 |
| Little Sister | 2005 |
| Selflove Sick | 2005 |
| While God Saves I Destroy | 2005 |
| Live Wire | 2005 |
| Anyway | 2006 |
| Sound Advice | 2006 |
| Evel Knievel Factor | 2006 |
| Alive | 2006 |
| Uniform | 2006 |
| Gods of Rewind | 2006 |