| Alza il volume (оригинал) | Прибавь громкость (перевод) |
|---|---|
| Ho fede nell’immenso, aspetto anch’io una scossa | Я верю в необъятное, я тоже жду удара |
| ho un piede nel successo e un altro nella fossa | Я одной ногой в успехе, а другой в яме |
| tu zitto, muto, pensavi fossi un gioco | ты заткнись, тупой, ты думал, что я игра |
| l’invidia è il sentimento più comune | зависть самое распространенное чувство |
| alza il volume | прибавь громкости |
| Se fossi, se fossi, se fossi conosciuto | Если бы я был, если бы я был, если бы я был известен |
| applaudi fra il pubblico di un quiz compiaciuto | аплодировать в аудитории самодовольной викторины |
| tu zitto, muto, pensavi fossi un gioco | ты заткнись, тупой, ты думал, что я игра |
| l’invidia è il sentimento più comune | зависть самое распространенное чувство |
| alza il volume | прибавь громкости |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Volume | Объем |
| Alza il volume | Прибавь громкости |
