Перевод текста песни Means to an End - Press To Meco

Means to an End - Press To Meco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Means to an End , исполнителя -Press To Meco
Песня из альбома: Good Intent
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Best Before

Выберите на какой язык перевести:

Means to an End (оригинал)Средства для достижения цели (перевод)
Idealise what is bringing you down Идеализируйте то, что вас расстраивает
Trapped in this routine В ловушке этой рутины
Trapped in stability В ловушке стабильности
If I have nothing at all to say in my inadequacy Если мне совсем нечего сказать о моей неадекватности
I’ll recline and resign, failures in me Я полулечу и уйду в отставку, неудачи во мне
Everything we do here is just a means to an end Все, что мы делаем здесь, это просто средство для достижения цели
It took a while to lose the illusion that we were more than just men Потребовалось время, чтобы избавиться от иллюзии, что мы больше, чем просто мужчины.
Everything we do is a futile attempt Все, что мы делаем, — это тщетная попытка
The wheels of industry won’t fill the cavity Колеса промышленности не заполнят полость
Instinctively there’s a dread that we all share Инстинктивно есть страх, который мы все разделяем
And a burden we must bear И бремя, которое мы должны нести
Prioritise, throw ambition aside Расставьте приоритеты, отбросьте амбиции
Serve your family Служите своей семье
Ditch the community Откажитесь от сообщества
If I have nothing at all to say in my inadequacy Если мне совсем нечего сказать о моей неадекватности
I’ll recline and resign, failures in me Я полулечу и уйду в отставку, неудачи во мне
Everything we do here is just a means to an end Все, что мы делаем здесь, это просто средство для достижения цели
It took a while to lose the illusion that we were more than just men Потребовалось время, чтобы избавиться от иллюзии, что мы больше, чем просто мужчины.
Everything we do is a futile attempt Все, что мы делаем, — это тщетная попытка
The wheels of industry won’t fill the cavity Колеса промышленности не заполнят полость
Instinctively there’s a dread that we all share Инстинктивно есть страх, который мы все разделяем
A dread that we all share Страх, который мы все разделяем
Why would you die for something you don’t believe in? Зачем умирать за то, во что не веришь?
And a life that you regret, a life that you regret И жизнь, о которой ты сожалеешь, жизнь, о которой ты сожалеешь
Why would you die for something you don’t believe? Зачем тебе умирать за то, во что ты не веришь?
I can feel the divine, it’s in my head Я чувствую божественное, оно у меня в голове
Why would you die for something you don’t believe? Зачем тебе умирать за то, во что ты не веришь?
It took a while to lose the illusion that we were more than just men Потребовалось время, чтобы избавиться от иллюзии, что мы больше, чем просто мужчины.
Everything we do is a futile attempt Все, что мы делаем, — это тщетная попытка
The wheels of industry won’t fill the cavity Колеса промышленности не заполнят полость
Instinctively there’s a dread that we all shareИнстинктивно есть страх, который мы все разделяем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: