| Abused by you — can’t stand upright
| Оскорбленный вами – не может стоять прямо
|
| So dead tired — awake in the night
| Так смертельно устал — просыпаюсь ночью
|
| Fake my world — state of confusion
| Фальшивый мой мир — состояние замешательства
|
| Waste my time — I’m forced to comply
| Тратить мое время — я вынужден подчиняться
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| See through the dust in your sight
| Видеть сквозь пыль перед глазами
|
| Something like truth in disguise
| Что-то вроде скрытой правды
|
| The door is open wide
| Дверь широко открыта
|
| Feelings get lost in your mind
| Чувства теряются в вашем уме
|
| The curse of the moment remains
| Проклятие момента остается
|
| Selfish life — only illusive
| Эгоистичная жизнь — только иллюзорная
|
| Sense of sight — a man with a child’s eye
| Зрение — человек с детским взглядом
|
| Instant fall away
| Мгновенное падение
|
| Live my life the way it’s meant to be
| Живи своей жизнью так, как ей предназначено
|
| Take my soul
| Возьми мою душу
|
| You fake my world and waste my time
| Ты подделываешь мой мир и тратишь мое время
|
| You make me wan to die
| Ты заставляешь меня хотеть умереть
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| See through the dust in your sight
| Видеть сквозь пыль перед глазами
|
| Memories they melt in your mind
| Воспоминания, которые тают в вашем уме
|
| The door is open wide
| Дверь широко открыта
|
| Feelings get lost in your life
| Чувства теряются в вашей жизни
|
| The curse of the moment remains
| Проклятие момента остается
|
| End the fight — stand aside — take me as I am
| Закончи бой — отойди в сторону — прими меня таким, какой я есть
|
| My hands are tied — I stake my life
| Мои руки связаны — я ставлю свою жизнь на кон
|
| To open up my eyes
| Чтобы открыть глаза
|
| Get me now — make-believe
| Получите меня сейчас — понарошку
|
| Save me from the fall
| Спаси меня от падения
|
| You take my soul — you fake my world
| Ты забираешь мою душу — ты подделываешь мой мир
|
| And waste my time — won’t leave me as I am | И тратить мое время — не оставит меня таким, какой я есть |