Перевод текста песни The Distant Call - Poverty's No Crime

The Distant Call - Poverty's No Crime
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Distant Call , исполнителя -Poverty's No Crime
Песня из альбома: Slave To The Mind
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.06.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Distant Call (оригинал)Далекий Зов (перевод)
I have seen a thousand dreams Я видел тысячу снов
Believe me they were real Поверь мне, они были настоящими
I have touched the skys in foreign lands Я коснулся неба в чужих землях
It seemed as if they were friends of mine Казалось, будто они были моими друзьями
Do they belong to me? Они принадлежат мне?
I made my days with hands embraced Я делал свои дни, обняв руки
While shadows cover the way I go To get the choice to choose my place В то время как тени покрывают путь, по которому я иду, чтобы получить возможность выбрать свое место
Reminds me of what my father said: Напоминает мне, что сказал мой отец:
«You don’t belong to me» «Ты не принадлежишь мне»
Do I belong somewhere at all? Я вообще принадлежу чему-то?
How many roads how many dreams Сколько дорог сколько снов
Led into the night? Ведущий в ночь?
It’s getting so hard to find! Его становится так трудно найти!
End of a mile — the start of a new Конец мили — начало новой
No one is immune Никто не застрахован
To the longing for other lands К тоске по другим землям
It’s an odyssey it’s my own desire Это одиссея, это мое собственное желание
Do I have roots to return to? Есть ли у меня корни, к которым можно вернуться?
Certain skys and secret ways Определенные небеса и секретные пути
All the things we don’t understand Все, что мы не понимаем
We waste our lives and sell our dreams Мы тратим впустую наши жизни и продаем наши мечты
But were we do belong I don’t know Но были ли мы принадлежим, я не знаю
Do they belong to me? Они принадлежат мне?
How many roads how many dreams Сколько дорог сколько снов
Led into the night? Ведущий в ночь?
It’s getting so hard to find! Его становится так трудно найти!
End of a mile — the start of a new Конец мили — начало новой
No one is immune Никто не застрахован
To the longing for other lands К тоске по другим землям
It’s an odyssey it’s my own desire Это одиссея, это мое собственное желание
Tell me where I do belong… Скажи мне, где я принадлежу…
How many roads how many dreams Сколько дорог сколько снов
Discover the truth and bury the lies Откройте правду и похороните ложь
It’s not the same to be where your roots are Это не то же самое, быть там, где ваши корни
Or just anywhereИли где угодно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: