| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| See it in your face
| Посмотри на свое лицо
|
| Banging on your chest
| Стучать по груди
|
| Acting tough looking unfazed
| Действуя жестко, выглядя невозмутимо
|
| Tripping over landlines
| Споткнуться о стационарные телефоны
|
| Cutting deep with a dull blade
| Глубокая резка тупым лезвием
|
| Running out of unrest
| Бегство от беспокойства
|
| Goin' out of your mind
| Сойти с ума
|
| Lonely days will follow, days will follow
| Последуют одинокие дни, последуют дни
|
| And the gaze that stuck the halls will know your name
| И взгляд, застрявший в залах, узнает твое имя.
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Oooooh, oooooh, oooooooooh)
| (Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Aftershock)
| (Афтершок)
|
| (That aftershock)
| (Этот афтершок)
|
| (Triggered by the aftershock)
| (Вызвано афтершоком)
|
| I can see it with my own eyes
| Я вижу это своими глазами
|
| The tracks down your face
| Следы на вашем лице
|
| It can’t be easy tryna unwind
| Это не может быть легко, попробуй расслабиться
|
| Sleepin' on your day dreams
| Спишь в своих дневных мечтах
|
| I’m not tryna role play
| Я не пытаюсь играть в ролевые игры
|
| I keep thinkin' break us take the wheel
| Я продолжаю думать, что мы сломаем руль
|
| These days can break
| Эти дни могут сломаться
|
| But I’m gonna take the wheel
| Но я сяду за руль
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Oooooh, oooooh, oooooooooh)
| (Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Aftershock)
| (Афтершок)
|
| (That aftershock)
| (Этот афтершок)
|
| (Triggered by the aftershock)
| (Вызвано афтершоком)
|
| Bet on the winners
| Делайте ставки на победителей
|
| Worst of you’s born to lose
| Худший из вас рожден, чтобы проигрывать
|
| Bed with no dinner
| Кровать без ужина
|
| The rest of you’s born to lose
| Остальные из вас рождены, чтобы проигрывать
|
| Better than zero
| Лучше нуля
|
| Worst of you’s born to lose
| Худший из вас рожден, чтобы проигрывать
|
| Bet on the winners
| Делайте ставки на победителей
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Oooooh, oooooh, oooooooooh)
| (Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
|
| Hit me like a tidal wave (ooooh)
| Ударь меня, как приливная волна (ооооо)
|
| Triggered by the aftershock
| Вызвано афтершоком
|
| (Aftershock)
| (Афтершок)
|
| (That aftershock)
| (Этот афтершок)
|
| (Aftershock) | (Афтершок) |