| Bene, come sono contento
| Ну как же я счастлив
|
| Non c'è un filo di vento
| Нет ни дуновения ветра
|
| Il frigo s'è spento
| Холодильник выключился
|
| E l’acqua vien giù
| И вода спускается
|
| Già fusa, in rigagnoli rosa
| Уже растаял, в розовых ручейках
|
| S'è disfatto il gelato, il vino è finito
| Мороженое закончилось, вино закончилось
|
| Col caldo che fa
| С жарой это
|
| Le strade
| Дороги
|
| Le ha vuotate l’estate
| Он опустошил их летом
|
| Dorme il cane contento
| Счастливая собака спит
|
| Lì sul pavimento
| Там на полу
|
| Sta meglio di me
| он лучше меня
|
| E tace ogni oggetto di casa
| И каждый предмет в доме молчит
|
| Non funziona più niente
| Ничего больше не работает
|
| Se manca corrente
| Если нет силы
|
| E oggi di più manchi tu
| И сегодня тебе не хватает большего
|
| Dove sei?
| Где ты?
|
| Scende una rabbia tranquilla
| Тихий гнев спускается
|
| Dal soffitto che adesso
| С потолка, что сейчас
|
| Pian piano è più basso
| Постепенно он снижается
|
| Sopra di me
| На мне
|
| E suona l’orologio in cucina
| И часы звенят на кухне
|
| Pomeriggio bruciato da un sole sfacciato
| Полдень, сожженный наглым солнцем
|
| Che arriva anche qui
| Который также приходит сюда
|
| Qui da me
| Здесь ко мне
|
| E mi viene la voglia
| И я получаю желание
|
| Di venirti a cercare
| Приходить и искать тебя
|
| L’ascensore insiste a non salire
| Лифт настаивает не подниматься
|
| E mi passa la voglia
| И я передаю желание
|
| Ce la faccio lo stesso
| Я могу сделать это в любом случае
|
| A aggiustare i pezzi di me stesso
| Чтобы исправить части себя
|
| Dove sei
| Где ты
|
| Sento i vicini di casa
| я слышу соседей
|
| Fa rumore, si danno da fare
| Это шумит, они заняты
|
| Si sente da qui
| Вы слышите это отсюда
|
| La gente, qualche volta ne ha voglia
| Людям иногда нравится
|
| Nelle ore più strane; | В самые странные часы; |
| Domenica infame
| Печально известное воскресенье
|
| Senza di te
| Без тебя
|
| E mi viene la voglia
| И я получаю желание
|
| Di morire qui adesso
| Умереть здесь сейчас
|
| Ma non saprei mai se ti ho commosso
| Но я бы никогда не узнал, если бы я переехал тебя
|
| E mi passa la voglia
| И я передаю желание
|
| E mi passa l’amore
| И любовь проходит
|
| Resta solo un po' di dispiacere
| Остается лишь немного сожаления
|
| Dove sei? | Где ты? |