Перевод текста песни Un vero amico - Pooh

Un vero amico - Pooh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un vero amico , исполнителя -Pooh
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.12.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Un vero amico (оригинал)Настоящий друг (перевод)
Con un amico С другом
non servono regole e neanche bugie, не надо правил и лжи,
non c'?не С'?
bisogno di chiedere scusa нужно извиниться
se mai qualche cosa non va, если что-то когда-нибудь не так,
un vero amico ti resta vicino nel bene e nel male настоящий друг остается рядом с вами, к лучшему или к худшему
e non gli serve parlare per dirti che pensa di te. и ему не нужно говорить, чтобы сказать вам, что он думает о вас.
Se c'?Если там?
un amico друг
c'?с'?
sempre speranza di un’altra occasione всегда надеюсь на другой случай
un treno perso?потерянный поезд?
soltanto una buona ragione только веская причина
per prenderne un altro. чтобы получить еще один.
Se ti succede che soffri in silenzio ti sta ad ascoltare Если с тобой случается, что ты страдаешь молча, он слушает тебя
e sa restare, aspettando il sereno, a bagnarsi con te. и умеет остаться, ожидая ясного неба, чтобы купаться с тобой.
Le feste passano, gli amici no, Праздники проходят, друзья нет,
comunque vada, sai che non ti scorder?, как бы то ни было, ты знаешь, что я тебя не забуду?,
possiamo crederci, amico mio, Можем ли мы поверить в это, мой друг?
proviamo a farcela una volta in pi?. давайте попробуем сделать это еще раз.
Un vero amico Настоящий друг
??
una vera fortuna se?настоящее состояние, если?
come sei tu, как вы,
che non ti preoccupi mai di sembrarmi diverso что ты никогда не беспокоишься о том, чтобы выглядеть по-другому для меня
da quello che sei. от того, что ты есть.
Tu m’hai insegnato a sbagliare e sbagliando Ты научил меня ошибаться и ошибаться
ho imparato a campare я научился жить
desiderando ogni giorno pi?желая каждый день больше?
forte la mia libert?. сильна моя свобода.
Le feste passano, gli amici no, Праздники проходят, друзья нет,
comunque vada, sai che non ti scorder?, как бы то ни было, ты знаешь, что я тебя не забуду?,
possiamo crederci, amico mio, Можем ли мы поверить в это, мой друг?
proviamo a farcela… попробуем сделать...
Le feste passano, gli amici no, Праздники проходят, друзья нет,
e se il destino poi, cambiasse idea и если судьба передумает
restiamo amici noi, comunque siaмы остаемся друзьями, несмотря ни на что
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: