| Tropico del Nord (оригинал) | Tropico del Nord (перевод) |
|---|---|
| Vanno via | Уходите |
| Domani vanno via | Завтра они уходят |
| I cento giorni magici sul tropico del nord | Сто волшебных дней в северном тропике |
| Vanno via | Уходите |
| Le pioggie all’improvviso | Дожди внезапно |
| E il sole che ti brucia perfino se non c'è | И солнце, которое обжигает тебя, даже если его нет |
| Telefoni roventi | Горячие телефоны |
| A casa come va | Как ты дома? |
| Ma domani… | Но завтра… |
| Vanno via | Уходите |
| Gli amici cioccolato | Шоколад друзей |
| Campioni di biliardo e di tranquillità | Чемпионы бильярда и спокойствия |
| Vanno via | Уходите |
| Le reti alle finestre | Сетки в окнах |
| Il cane che fa festa, ma non parla l’italiano | Собака, которая празднует, но не говорит по-итальянски |
| La barca che va piano | Лодка, которая идет медленно |
| Le storie di magia | Волшебные истории |
| Stanno andando via | Они покидают |
| Vanno via | Уходите |
| I canti della gente | Песни народа |
| A un Dio che non si sente ma che certamente c'è | Богу, который не чувствует, но который определенно существует |
| Vanno via | Уходите |
| Dorina e le sue mele | Дорина и ее яблоки |
| Piangeva quando le ha detto ricordatevi di me | Она плакала, когда он сказал, помни меня |
| La strada contromano | Дорога в неправильном направлении |
| La spiaggia coi falò | Пляж с кострами |
| Da domani… | С завтрашнего дня… |
| Vanno via | Уходите |
| Ma un po' di azzurro resta | Но немного синего остается |
| Sui vetri dell’airone che ci strappa da quaggiù | На стакане цапли, которая вырывает нас отсюда |
| La musica imbrigliata | Музыка в упряжке |
| Nel tropico del nord | В тропиках севера |
| Viene via con noi | Он уходит с нами |
