| I see your suitcase standing near the doorway
| Я вижу твой чемодан, стоящий возле дверного проема
|
| The same one that you had the night you came here
| Тот самый, который был у тебя в ту ночь, когда ты пришел сюда
|
| And i remember how i ran down seven flights of stairs to take it
| И я помню, как я пробежал семь лестничных пролетов, чтобы взять его.
|
| And how i chuckled like a child
| И как я смеялся, как ребенок
|
| So happy that you could make it
| Так счастлив, что ты смог это сделать
|
| With you around my life became exciting
| С тобой моя жизнь стала увлекательной
|
| And every day was like a new adventure
| И каждый день был как новое приключение
|
| All the things i did before, much more when we were together
| Все то, что я делал раньше, и даже больше, когда мы были вместе
|
| I even let myself believe that this could last forever
| Я даже позволил себе поверить, что это может длиться вечно
|
| But when i opened up the door this evening
| Но когда я открыл дверь этим вечером
|
| I had a premonition of a disaster
| У меня было предчувствие беды
|
| There was a silence in the whole apartment
| Во всей квартире стояла тишина
|
| It shook my hands and made my heart beat faster
| Это пожало мне руки и заставило мое сердце биться быстрее
|
| I called your name but only heard my echo
| Я назвал твое имя, но услышал только свое эхо
|
| And then I saw the note beside the suitcase
| А потом я увидел записку рядом с чемоданом
|
| A single scribbled line i read in sorrow:
| Единственную нацарапанную строчку я прочел с грустью:
|
| «I'm leaving. | "Я ухожу. |
| I’ll pick the suitcase up tomorrow»
| Чемодан заберу завтра»
|
| Tried to sleep but realized it’s hopeless
| Пытался уснуть, но понял, что это безнадежно
|
| My mind is filled with questions i can’t answer
| Мой разум заполнен вопросами, на которые я не могу ответить
|
| Did I make you go away? | Я заставил тебя уйти? |
| Was loving too much my undoing?
| Была ли моя любовь слишком большой ошибкой?
|
| Was it restlessness in you a wonder lust you kept pursuing?
| Было ли это беспокойство в вас чудом, которое вы продолжали преследовать?
|
| It’s almost dawn, the streets are gray and lonely
| Уже почти рассвет, улицы серые и одинокие
|
| Our world outside is waiting for the sunlight
| Наш внешний мир ждет солнечного света
|
| But the memory of you that lingers in the room like madness
| Но память о тебе, которая задерживается в комнате, как безумие
|
| All it promises is a day that’s darkened by despair and sadness
| Все, что он обещает, это день, омраченный отчаянием и печалью
|
| An hour to go I know before you get here
| Час, чтобы идти, я знаю, прежде чем ты придешь сюда
|
| To make you think that I don’t mind you’re leaving
| Чтобы ты думал, что я не против того, что ты уходишь
|
| To even leave your bag outside the doorway
| Чтобы даже оставить сумку за порогом
|
| But if i do who will i be deceiving
| Но если я это сделаю, кого я обману
|
| I know i have to stay around to see you
| Я знаю, что должен остаться, чтобы увидеть тебя
|
| What good is bright if I must live without you
| Что хорошего в ярком, если я должен жить без тебя
|
| If I must beg, i’ll even beg to keep you
| Если я должен умолять, я даже умоляю держать тебя
|
| Please don’t go, I love you so, I need you
| Пожалуйста, не уходи, я так тебя люблю, ты мне нужен
|
| Please don’t go, I love you so, I need you
| Пожалуйста, не уходи, я так тебя люблю, ты мне нужен
|
| Please don’t go, I love you so, I need you | Пожалуйста, не уходи, я так тебя люблю, ты мне нужен |