| Breve è il sorriso di questa mia donna
| Короткая улыбка этой моей женщины
|
| Un po' semplice
| Немного просто
|
| Quando la sera le torno vicino
| Когда я возвращаюсь к ней вечером
|
| E le parlo un pò
| И я немного разговариваю с ней
|
| Cerca di farsi più bella per te
| Постарайся сделать себя красивее
|
| Sopra un giornale ha rubato un’idea
| Над газетой он украл идею
|
| Alla finestra guardando giù in strada
| В окно, выходящее на улицу
|
| Sognando sta
| Мечтать
|
| Raggi di sole, fingendosi al mare
| Солнечные лучи, притворяясь в море
|
| Sul viso ha
| На лице у него
|
| Dille «stasera mi piaci di più»
| Скажи ей: «Сегодня ты мне нравишься больше».
|
| Portala fuori, da soli voi due
| Выведи ее, вы вдвоем
|
| Vorrei
| я бы хотел
|
| Spiegare a lei
| Объясни ей
|
| Cos'è per me
| Что это для меня
|
| E poi vorrei
| И тогда я хотел бы
|
| Riuscire a dare a lei
| Возможность дать ей
|
| Tanto amore in più
| Так много любви
|
| Ma poi
| Но потом
|
| Non ci riesco mai
| я никогда не смогу
|
| Dalle un sorriso nuovo
| Подарите ей новую улыбку
|
| Vorrei però
| я бы хотел, хотя
|
| Basta una tua dolcezza in più
| Еще одна твоя сладость
|
| La vita, sai
| Жизнь, ты знаешь
|
| Ti toglie tante idee
| Это отнимает так много идей
|
| Tanta forza ma…
| Много сил, но...
|
| Venga qualcuno a dirmi
| Кто-нибудь подойди и скажи мне
|
| «Eccoti il mondo: voglio in cambio lei»
| «Вот мир: я хочу ее взамен»
|
| L’uomo che sempre è rimasto nell’ombra
| Человек, который всегда оставался в тени
|
| Ora lo vedrai
| Теперь ты это увидишь
|
| Apri le labbra a parole che sai
| Открой свои губы для слов, которые ты знаешь
|
| Ama e difendi i tuoi giorni con lei
| Люби и защищай свои дни с ней
|
| Si
| Ага
|
| Hai ragione tu
| Ты прав
|
| Ho una voce in più
| у меня есть еще один голос
|
| Vedrai vedrai
| ты увидишь ты увидишь
|
| Mi sento in alto sai
| Я чувствую себя высоко, ты знаешь
|
| Non ho paura ormai
| я не боюсь сейчас
|
| Sai
| Ты знаешь
|
| Che hai ragione tu
| Что ты прав
|
| Sciogli le idee nel vento
| Растворяйте идеи на ветру
|
| Ho una voce in più
| у меня есть еще один голос
|
| Prendi per mano il tempo e lei
| Возьмите время и ее за руку
|
| Vedrai vedrai
| ты увидишь ты увидишь
|
| Mi sento in alto e poi
| Я чувствую себя высоко, а затем
|
| Non ho paura ormai | я не боюсь сейчас |