
Дата выпуска: 21.12.2021
Язык песни: Итальянский
Padre a vent'anni(оригинал) |
Steso a terra in un prato d’erba bruciata |
armato e mimetizzato tu ascolti il vento |
nella guerra straniera di qualcun’altro |
tu tieni lontani i buoni dai cattivi. |
Senti me sono il tuo bambino |
son troppo piccolo e ti telefono col pensiero |
dopo dormirІ e ti sognerІ. |
Sono nato che tu eri partito da poco |
e forse ti ho visto in qualche telegiornale. |
Non so ancora parlare e rotolo ancora |
torna, cos¬ mi insegni tu a camminare, |
poi mi devi spiegare come si tiene stretto un gelato |
mentre si sta sciogliendo, |
so quanti anni hai, venti pi№ di me. |
Che cosa il mare, devi spiegarmelo tu, |
devi tornare, fai come i gatti stai gi№. |
Fra gli aeroplani, il pi№ veloce qual', |
le ragazze come funzionano |
mamma sorride e dice: lui lo sa. |
Ma come fanno i bambini a ridere ancora |
dove la guerra rompe le case e il sole, |
forse un giorno potresti spiegarmelo bene, |
non come la tv ma, con le tue parole. |
E perch© tutti parlan di pace, e pi№ ne parlano |
pi№ la pace non arriva mai; |
questo e anche di pi№, devi dirmi tu. |
E quando sera, pensa ai sapori di qua, |
con l’avventura da esagerare nei bar. |
Gi№ nel giardino c' la tua moto da cross, |
tante foto che non ci bastano, |
fa il tuo lavoro bene, ma stai gi№. |
E perch© tutti parlan di pace, e pi№ ne parlano |
pi№ la pace non arriva mai; |
questo e anche di pi№, devi dirmi tu. |
Отец в двадцать лет(перевод) |
Лежа на земле на лугу сожженной травы |
вооруженный и замаскированный, ты слушаешь ветер |
в чужой чужой войне |
ты хранишь хорошее от плохого. |
Смотри, я твой ребенок |
Я слишком мал, и я зову тебя своими мыслями |
тогда я буду спать и мечтать о тебе. |
Я родился, что ты недавно ушел |
и, может быть, я видел вас в каких-то новостях. |
Я до сих пор не знаю, как говорить и все еще кататься |
вернись, чтобы ты научил меня ходить |
тогда вы должны объяснить мне, как крепко держится мороженое |
пока он тает, |
Я знаю, сколько тебе лет, на двадцать лет старше меня. |
Что такое море, ты должен мне объяснить, |
Вы должны вернуться, сделать, как кошки вниз. |
Среди самолетов самый быстрый, |
как работают девушки |
мама улыбается и говорит: он знает. |
Но как дети все еще смеются |
где война ломает дома и солнце, |
может быть, однажды вы могли бы объяснить мне это хорошо, |
не как тв а, с ваших слов. |
И потому что все говорят о мире, и еще больше о нем говорят |
больше мира никогда не приходит; |
это и многое другое, вы должны сказать мне. |
А когда вечер, подумай о вкусах здесь, |
с приключением преувеличивать в барах. |
Твой мотокросс уже в саду, |
много фото, которых не хватает, |
хорошо делает свою работу, но оставайся внизу. |
И потому что все говорят о мире, и еще больше о нем говорят |
больше мира никогда не приходит; |
это и многое другое, вы должны сказать мне. |
Название | Год |
---|---|
Uomini soli | 2021 |
Giorni Cantati ft. Pooh, I Pooh | 1996 |
La fata della luna | 2010 |
Memorie | 2010 |
Solo nel mondo | 2010 |
Johnny e Lisa | 2010 |
Un minuto prima dell'alba | 2010 |
E Poi Vedo Lei | 2006 |
Mary ann | 2010 |
Waterloo '70 | 2010 |
Addio in febbraio | 2010 |
Ai confini del mondo | 2010 |
Amo lei | 2010 |
Otto rampe di scale | 2010 |
Zero un minuto e | 2010 |
Piccolo re | 2010 |
Replay | 1980 |
Dove sto domani | 1980 |
Fuori stagione | 1980 |
Gente della sera | 1980 |