Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niente a parte l'amore, исполнителя - Pooh.
Дата выпуска: 21.12.2021
Язык песни: Итальянский
Niente a parte l'amore(оригинал) |
Quante cose non hai fatto mai con me |
Si potrebbe anche dire |
Niente a parte l’amore |
Di te cosa so io davvero |
Non so come ti svegli nei giorni sbagliati |
Non mi hai visto mai sul lavoro |
E a parte l’amore, cos’altro hai scambiato con me |
Io ci proverei, vieni a stare qui, facciamo un anno di week-end |
Ti presento i miei, li conquisterai, nessuno ti resiste mai |
Sembri quella che vorrei, chissà se lo sei |
Niente a parte questo amore sappiamo di noi |
E magari siamo un gioco vincente |
Io e te |
Senza vivere insieme |
Non saprò mai com’e che si sta con te |
Non mi dai per capirti |
Niente a parte l’amore |
E chiamalo niente l’amore |
Ci si perde la fame ed il sonno però |
Tu non eri prevista quest’anno |
Fammi andare a vedere aldilà dell’amore |
Chi sei |
Io ci proverei anche per un pò a far sul serio, e perchè no |
Con i nostri se, con i nostri mai, coi nostri ex e i nostri guai |
Dammi tempo, dici tu, ma quanto ce n'è? |
E a parte questo amore chi abbiamo io e te |
Forse evvero siamo un gioco vincente |
Giochi o no? |
Io ci proverei anche per un po' a far sul serio, e perchè no |
Non andar più via, quel che è mio è tuo, credevo di non dirlo mai |
Cos’abbiamo fatto noi, un attimo fa |
Niente a parte un po' d’amore e il resto verrà |
Ничего, кроме любви(перевод) |
Сколько вещей ты никогда не делал со мной |
Можно даже сказать |
Ничего, кроме любви |
Что я действительно знаю о тебе |
Я не знаю, как ты просыпаешься в неправильные дни |
Вы никогда не видели меня на работе |
И кроме любви, чем еще ты обменялся со мной |
Я бы попробовал, приезжайте и оставайтесь здесь, давайте уик-энд на год |
Познакомься с моими, ты их победишь, никто никогда не сопротивляется тебе |
Ты похож на того, кого я хочу, кто знает, если ты |
Мы ничего не знаем, кроме этой любви |
И, может быть, мы выигрываем игру |
Я и ты |
Не живя вместе |
Я никогда не узнаю, каково это быть с тобой |
Ты не даешь мне понять тебя |
Ничего, кроме любви |
И ничего не называй любовью |
Мы теряем голод и сон, хотя |
Тебя не ждали в этом году |
Позвольте мне пойти и увидеть за пределами любви |
Кто ты |
Я бы даже попытался стать серьезным на некоторое время, и почему бы и нет |
С нашими если, с нашими никогда, с нашими бывшими и нашими проблемами |
Дай мне время, говоришь ты, но сколько его? |
И кроме этой любви, кто у нас с тобой есть |
Может быть, мы действительно выигрываем игру |
Ты играешь или нет? |
Я бы даже попытался стать серьезным на некоторое время, и почему бы и нет |
Не уходи, что мое, то и твое, я думал, что никогда не скажу этого |
Что мы сделали минуту назад |
Ничего, кроме немного любви, а остальное придет |