| Le ragazze normali
| Нормальные девушки
|
| al mattino si sfregano gli occhi,
| утром протирают глаза,
|
| poi si pesano e gridano aiuto
| потом они взвешиваются и взывают о помощи
|
| e si affogano di cioccolato.
| и утонул в шоколаде.
|
| Le ragazze normali
| Нормальные девушки
|
| fan l’amore di sabato sera
| заниматься любовью в субботу вечером
|
| dopo aver litigato in famiglia
| после семейной ссоры
|
| un mestiere anche fare la figlia.
| это также работа, чтобы быть дочерью.
|
| E non sai mai che cosa pensano,
| И никогда не знаешь, что они думают,
|
| ci guardano le mani,
| руки смотрят на нас,
|
| fan pensieri erotici
| фанатские эротические мысли
|
| che un uomo non li fa.
| что мужчина их не делает.
|
| Le ragazze pi№ normali
| самые обычные девушки
|
| sono delle sorprese,
| они сюрпризы,
|
| siamo noi che le vediamo
| мы те, кто их видит
|
| solo promesse spose.
| только невеста.
|
| No, queste ragazze han le idee chiare,
| Нет, у этих девушек есть четкие идеи,
|
| abbiamo molto da imparare,
| нам есть чему поучиться,
|
| dalle ragazze normali.
| от обычных девушек.
|
| Alle otto di sera
| В восемь вечера
|
| fanno il bagno e si veston da attrici,
| они моются и одеваются как актрисы,
|
| alle nove hanno un sacco di amici
| в девять у них много друзей
|
| e poi vanno a dormire alle dieci.
| а потом они ложатся спать в десять.
|
| Lunedi si lavora
| понедельник мы работаем
|
| e c' il capo, cravatta ed occhiali,
| а там голова, галстук и очки,
|
| che ci prova e gli tocca il sedere
| кто пытается и трогает свою задницу
|
| tanto sono ragazze normali.
| они же нормальные девушки.
|
| Ma non sai mai
| Но вы никогда не знаете
|
| cosa si inventano
| что они изобретают
|
| per farci innamorare,
| чтобы заставить нас влюбиться,
|
| quanto aspettano un sorriso
| как долго они ждут улыбки
|
| che non sappiamo fare.
| что мы не знаем, как это сделать.
|
| Alle ragazze pi№ normali
| Для более нормальных девушек
|
| non gli pieghi il cuore,
| ты не согнешь его сердце,
|
| se le freghi piangono
| если их обмануть они плачут
|
| poi te la fan pagare.
| то они заставят вас платить за это.
|
| No, queste ragazze han le idee chiare
| Нет, у этих девушек есть четкие идеи
|
| abbiamo molto da imparare
| нам есть чему поучиться
|
| dalle ragazze normali.
| от обычных девушек.
|
| No, queste ragazze han le idee chiare
| Нет, у этих девушек есть четкие идеи
|
| abbiamo molto da imparare
| нам есть чему поучиться
|
| dalle ragazze normali.
| от обычных девушек.
|
| Queste ragazze normali. | Эти нормальные девушки. |