| Donne, il miracolo dell’universo
| Женщины, чудо вселенной
|
| Un mistero che non c’e verso
| Тайна, которой нет
|
| Non riesci a spiegartelo
| Вы не можете это объяснить
|
| Quelle sante, non ci fanno mai mancare niente
| Эти святые никогда не заставят нас ни в чем нуждаться
|
| Ma una forza irriconoscente
| Но неблагодарная сила
|
| Ci rende volubili
| Это делает нас непостоянными
|
| Così quello che abbiamo
| Итак, что у нас есть
|
| Non ci basta mai
| Нам никогда не бывает достаточно
|
| E poi cerchiamo sempre chi non c'è
| А то всегда ищем кого нет
|
| La donna di cuori
| Женщина сердца
|
| Che ci complica i pensieri
| Что усложняет наши мысли
|
| Il traguardo di tutti gli amori
| Цель всей любви
|
| Quella che ci accenderà
| Тот, который заведет нас
|
| Il cuore e la testa
| Сердце и голова
|
| La vertigine che resta
| Головокружение, которое остается
|
| Anche quando finisce la festa
| Даже когда вечеринка заканчивается
|
| E non te la scordi più
| И ты больше не забудешь
|
| E ci piace credere
| И нам нравится верить
|
| Che domani è diverso da ieri
| Что завтра отличается от вчера
|
| E prima o poi capiterà la donna di cuori
| И рано или поздно случится женщина сердца
|
| Donne, geroglifici della storia
| Женщины, иероглифы истории
|
| Impalpabili come l’aria
| Неосязаемый как воздух
|
| Fortissime e fragili
| Очень сильный и хрупкий
|
| Quelle buone, ci perdonano ogni tentazione
| Хорошие прощают нам любое искушение
|
| E anche quando non c'è ragione
| И даже когда нет причин
|
| Fan finta di crederci
| Фанат притворяется, что верит в это
|
| Ma noi, sogniamo sogni irrangiungibili
| Но мы, мы мечтаем о недостижимых мечтах
|
| Perchè davanti a noi c'è sempre lei…
| Ведь перед нами всегда она...
|
| La donna di cuori
| Женщина сердца
|
| Quella che non si è mai sicuri
| Тот, в ком ты никогда не уверен
|
| Ogni giorno diversa da ieri
| Каждый день отличается от вчерашнего
|
| Quella che non si sa mai…
| Тот, кого ты никогда не узнаешь...
|
| La voglia e la febbre
| Желание и лихорадка
|
| Una donna senza gabbie
| Женщина без клеток
|
| Che mia madre lo so non vorrebbe
| Я знаю, что моя мать не хотела бы
|
| Che se esiste non lo so
| я не знаю, существует ли он
|
| Pronti a riconoscerla
| Готов это признать
|
| Tra un milione di occhi e di bocche
| В миллионе глаз и ртов
|
| Ma troviamo quasi sempre… la donna di picche!
| Но мы почти всегда находим… пиковую даму!
|
| Ma insistiamo a crederci
| Но мы настаиваем на том, чтобы верить в это
|
| A rifare gli identici errori
| Чтобы снова совершать те же ошибки
|
| E ogni volta a illuderci che sia lei…
| И каждый раз обманывать нас, что это она...
|
| La donna di cuori | Женщина сердца |