| Il primo pane caldo del mattino
| Первый теплый хлеб утра
|
| L’inchiostro del giornale sulla mano
| Чернила газеты на руке
|
| Un caffè di fretta e una sigaretta
| Кофе на скорую руку и сигарета
|
| Il treno non aspetta
| Поезд не ждет
|
| La notte sbianca e il buio si colora
| Ночь белеет, а тьма окрашивается
|
| Le case han gli occhi gialli nell’aurora
| У домов желтые глаза на рассвете
|
| La città degli altri suona il suo richiamo
| Чужой город звучит своим зовом
|
| E conta attenta quanti siamo
| И обратите внимание, сколько нас
|
| Non so, se un po' più su dei tetti c'è Dio
| Я не знаю, если Бог немного выше крыш
|
| Se c'è, è tanto che non passa di qui
| Если и есть, то его давно не было
|
| Sta lassù, non sa che in queste strade
| Он там наверху, он не знает на этих улицах
|
| Il cielo non si vede
| Неба не видно
|
| Il giorno è una moneta appena spesa
| День - только что потраченная монета
|
| Il treno sfonda l’aria verso casa
| Поезд прорывается сквозь воздух к дому
|
| La città degli altri, la città di rabbia
| Город других, город гнева
|
| Scompare in fretta nella nebbia
| Он быстро исчезает в тумане
|
| Non so se sopra il mio paese c'è Dio
| Я не знаю, если Бог выше моей страны
|
| Se c'è, l’incontrerò stasera al bar
| Если есть, я встречусь с ним сегодня вечером в баре
|
| Gli dirò, bevendo insieme al banco
| Я скажу ему, выпивая вместе за прилавком
|
| «Signore, sono stanco!» | "Сэр, я устал!" |